Há uma semana, estava a coser a perna a uma criança de quatro anos. | Open Subtitles | الأم، قبل أسبوع واحد، وكنت إعادة إرفاق الساق إلى طفل يبلغ من العمر أربع سنوات. |
Uma criança de quatro anos pode conversar sobre quase tudo. | TED | بل يمكن لطفل في الرابعة من عمره أن يحدثك تقريباً عن كل شيء. |
Demorou mais de quatro anos. Foram cerca de 16 anos. | TED | أخذت أكثر من أربع سنوات. أخذت 16 سنة تقريباً. |
Eu, depois de quatro anos presa, pareço um fantasma. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنْظرُ لي أربع سَنَواتِ في العلبةِ وشاحبة كالشبح |
Estou a falar para uma criança de quatro anos, Ossos. | Open Subtitles | -أنا أتحدث مع طفل بالرابعه من عمره (بونز) |
A culpa é minha, porque aceitei que uma criança de quatro anos tomasse conta de outra criança de quatro anos. | Open Subtitles | للسماح لك بإقناعي بأخذ فتى ذو أربع سنوات يشاهد فتًى آخر بأربع سنوات. |
Isso tem que ser muito difícil para uma criança de quatro anos. | Open Subtitles | لابد أن الأمر كان شاقاً عليكِ وأنتِ في الرابعة من العمر |
Deve ser um culminar de quatro anos de recordações. | Open Subtitles | يفترض أن يكون ذروة أربع سنوات من الذكريات |
Devíamos estar habituados à morte de pessoas jovens depois de quatro anos de guerra. | Open Subtitles | تعتقدين بأننا سوف نعتادُ على موت الشباب بعد أربع سنواتٍ من الحرب |
Concedemos bolsas completas de quatro anos a meninas provenientes de aldeias, nas quais vemos potencial. | TED | نقدم منحا دراسية لأربع سنوات كاملة لفتيات القرى اللواتي نرى فيهن إمكانيات |
Mas esta pergunta era tão clara como o abraço da minha filha de quatro anos. | TED | ولكن أسئلته تتحدث بوضوح مثل عناقي ذو الأربعة أعوام. |
Estive aqui há cerca de quatro anos a falar sobre a relação entre o "design" e a felicidade. | TED | كنت هنا منذ حوالي اربع سنوات , اتحدث عن علاقة فن التصميم بالسعادة. |
Um miúdo de quatro anos recebe o que, aos preços de hoje, são 50 dólares de vitela. | Open Subtitles | يتلقى طفل يبلغ من العمر أربع سنوات ما في السوق اليوم هو 40 أو 50 دولارا لل قطعة التي تعتمد على الحليب لحم العجل . |
Dizer a uma criança de quatro anos para esperar 15 minutos por alguma coisa de que ela gosta, é o equivalente a dizerem-nos: "Trago-te o café daqui a duas horas." | TED | أن تطلب من طفل في الرابعة من عمره الانتظار لمدة 15 دقيقة من أجل شيء يحبه يماثل إخبار أحدنا "سوف تحصل على قهوتك بعد ساعتين"ـ |
Por exemplo, o valor do meu apartamento em Manhattan quase duplicou em menos de quatro anos. | TED | على سبيل المثال، تضاعف سعر شقتي في مانهاتن في أقل من أربع سنوات. |
Isso foi há mais de quatro anos, antes de eu engravidar. | Open Subtitles | سحقاً لكِ , مضى على ذلك أكثر من أربع سنوات , وقبل أن أكون حامل |
Conseguiu uma condenação de quatro anos. | Open Subtitles | حَصلتْ عليك حَكمتْ إلى أربع سَنَواتِ. |
O que não me sai da cabeça é que não tínhamos um homicídio neste bairro há mais de quatro anos. | Open Subtitles | الآن، ما أنا لا أَستطيعُ التَغَلُّب على بأنّنا لَمْ نَأخُذْ a قتل في هذا الحيِّ لأكثر من أربع سَنَواتِ. |
Todos temos contratos de quatro anos e uma cláusula de não concorrência. | Open Subtitles | جميعنا نملك عقد بأربع سنوات وبنود عدم منافسة. |
A doente é uma miúda de quatro anos chamada Cynthia Gonzalez. 1985 | Open Subtitles | مريضة في الرابعة من العمر تدعى (كانثيا جونزالز). |
Depois de quatro anos de negociações, o dia pelo qual os sul africanos negros tanto lutaram finalmente chegou. | Open Subtitles | بعد أربع سنوات من الكلام جاء أخيراً اليوم الذي كان يقاتل الجنوب إفريقيون السود من أجله |
Desisti de quatro anos da minha vida. A planear o acto perfeito de desaparecimento. | Open Subtitles | لقد تخلّيتُ عن أربع سنواتٍ من حياتي، أخطط لفعل الإختفاء الكامل |
Espero que pensem no meu plano de quatro anos para tirar as armas das ruas. | Open Subtitles | آمل منكم جميعاً أن تضعو في الإعتبارخِطّتي لأربع سنوات حتي أتخلّص من الأسلحة في الشّوارع |
Quero dizer... E o rapaz de quatro anos que foi executado no Texas? | Open Subtitles | انا اعني,ماذا عن ذاك الطفل ذو الأربعة أعوام |
Era a pilha maior. Estava apenas a hora e meia de mim e ardeu há cerca de quatro anos. Fica na Califórnia, perto de Westley, de Modesto. | TED | كانت على بعد ساعة و نصف مني و اشتعلت بالنيران قبل اربع سنوات. حول ويستلي، كاليفورنيا و بالقرب من موديستو |