Agora estás de rastos pois descobriste que não tem. | Open Subtitles | و أنتِ الآن محطمة لأنكِ إكتشفتِ الآن إنه لا يوجد أى شىء |
Desculpa que te diga, mas estás de rastos. | Open Subtitles | أأمل أن لا تمانعين قولي لكنكِ تبدين محطمة |
A Lana está de rastos, eu ando a apanhar lixo, e o tipo anda na maior. | Open Subtitles | (لانا) محطمة وأنا أجمع القمامة، وهذا الفتى حر طليق |
Ao menos, isso explica porque é que o Federal veio à tua procura e porque é que não estavas de rastos quando te fui ver. | Open Subtitles | حسناً ، هذا يبرر لماذا كان يبحث عنك الفيدراليون و لماذا لم تكوني منهارة عندما أتيت لرؤيتك |
Ela ficou de rastos quando a deixei, por ti. Tive remorsos. | Open Subtitles | كانت منهارة عندما تركها لأجلك شعرت بالسوء |
Está de rastos e nunca mais saiu de casa. | Open Subtitles | إنها منهارة بشأن الانفصال و لم تغادر المنزل منذ أيام |
Eu própria estava de rastos. | Open Subtitles | أنا كنت في نفسي محطمة |
- A mãe está de rastos. | Open Subtitles | امها محطمة تماما صحيح |
Ela deve estar de rastos. | Open Subtitles | حسنا.لابد أنها محطمة |
- Sim, está de rastos. | Open Subtitles | نعم, انها محطمة للغاية |
A mãe estava realmente... de rastos. | Open Subtitles | كانت الوالدة محطمة |
Quando ela morreu eu fiquei de rastos. | Open Subtitles | عندما ماتت كنت محطمة |
- ela deve ter ficado de rastos. | Open Subtitles | -كانت بالتأكيد محطمة |
Ela está de rastos. | Open Subtitles | لقد كانت منهارة |
A Charlotte está de rastos, porque anda a tentar engravidar. | Open Subtitles | و (تشارلوت) منهارة لأنها تحاول أن تحمل |
- Coitada da Karen! Deve estar... - de rastos. | Open Subtitles | كارين) المسكينة) لابد أنها منهارة |