Os algoritmos de reconhecimento não se limitam às expressões faciais. | TED | التعرف على الخوارزميات لا يقتصر فقط على تعابير الوجه. |
O meu programa de reconhecimento facial acabou de captar estas imagens há 15 minutos atrás, numa estação de serviço na Estrada 12. | Open Subtitles | فبرنامج التعرف على الصور لدى حدد هذه الصور للتو قبل 15 دقيقة ، في محطة للبنزين على الطريق رقم 12 |
Podemos fazer o scan e usar software de reconhecimento facial. Talvez reconhecer os terroristas antes que ataquem. | Open Subtitles | يمكننا أن نبحث بها ونستخدم برنامج التعرف على الوجوه وربما نلحظ الإرهابيين قبل أن يهاجموا |
Então eu usei o software genérico de reconhecimento facial para construir o sistema, mas descobri que era difícil testá-lo a menos que usasse uma máscara branca. | TED | لذا استخدمت برمجة موسعة للتعرف على الوجه لبناء النظام، لكني وجدت أنه من الصعب اختباره مالم أضع قناعًا. |
Se arranjar o dispositivo de reconhecimento da voz, arraso os idiotas da MIT. | Open Subtitles | بعد ان أصلحت إجراءات تمييز الصوت ظننت بأنه سيسحق كل الوافدين إلى معرض إم أي تي |
Este é o Sargento de Artilharia Highway, do Pelotão de reconhecimento. | Open Subtitles | هذا هو المقاتل سيرجنت هايواى هو قد التحق بكتيبه الاستطلاع |
Estou a avaliá-la através dos dados de reconhecimento facial, discretamente. | Open Subtitles | أدخلته من خلال قاعدة بيانات التعرف على الوجوه بتكتم |
Estou a correr o programa de reconhecimento de padrões. | Open Subtitles | أنا أقوم بتشغيل برنامج التعرف على الأنماط الآن. |
As minhas habilidades de reconhecimento facial dizem-me que isso é um sim. | Open Subtitles | تخبرني مهاراتي الدقيقة في التعرف على تعابير الوجه أنّ هذه موافقة. |
O "software" de reconhecimento de emoções pode ajudar a tratar doenças mentais ou mesmo facilitar o acesso a psicoterapia automatizada e de baixo custo. | TED | بالإضافة إلى أن برنامج التعرف على العواطف يمكنه المساعدة في علاج الاضطرابات العقلية أو حتى توفير علاج نفسي آلي للناس بتكلفة منخفضة. |
Nos Estados Unidos da América, os departamentos da polícia começam a usar o software de reconhecimento facial no seu arsenal de luta contra o crime. | TED | عبر الولايات المتحدة، بدأت أقسام الشرطة في استخدام برمجة التعرف على الوجه كسلاح لمكافحة الجريمة. |
Em 2012, a Convenção Nacional dos Republicanos revelou que se planeava usar uma nova tecnologia de reconhecimento facial, para identificar pessoas no meio da multidão que podiam ser ativistas ou arruaceiros e detê-las antecipadamente. | TED | في 2012، قام المؤتمر الوطني الجمهوري بإبراز تقنية جديدة يخططون لاستخدامها، وهي التعرف على الوجوه، للتعرف على الأشخاص في الزحام الذين يمكن أن يكونوا نشطاء أو مسببي متاعب وتوقيفهم فورا. |
O software de reconhecimento de voz é muito bom para escrever e-mails muito depressa. | TED | برامج التعرف على االحديث ممتاز لكتابة للإيميلات بسرعة. |
Em vez disso, opera um algoritmo de reconhecimento através de 129 450 casos anteriores que recolhe semelhanças entre os casos e a lesão específica em questão. | TED | ولكنه يقوم بتشغيل خوارزمية التعرف على الأنماط من خلال 129450 من الحالات السابقة، يبحث عن التشابهات بين تلك الحالات والمرض المحدد موضوع البحث. |
Perguntei aos responsáveis o que é que se passava, e acontece que tínhamos usado o mesmo software genérico de reconhecimento facial. | TED | سألت المطورين عما يحدث، واتضح أننا استخدمنا نفس البرمجة العامة للتعرف على الوجه. |
Há 80 pontos nodais na cara humana, precisamos cerca de 17 para o programa de reconhecimento facial fazer a comparação. | Open Subtitles | هناك 80 نقطة عقدية على الوجه البشري ونحتاج حوالي 17 لبرنامج تمييز الوجه لإجراء مقارنة |
A partir de hoje, mandaremos patrulhas de reconhecimento diariamente. | Open Subtitles | منذ اليوم سنرسل دوريات الاستطلاع يومياً، أيها الرقيب |
Chegámos a uma parte onde os alemães tinham um grupo de reconhecimento. | Open Subtitles | لقد فوجئنا أننا نقود سيارتنا نحو احد الفرق التى أرسلها الألمان للأستطلاع |
Uma câmara panorâmica bastante precisa 4 vezes mais poderosa que qualquer câmara de reconhecimento que já usámos. | Open Subtitles | كاميرا بانورامية ذات جودة عالية بأربع مرّات من أيّ كاميرا إستطلاع سبق لنا العمل بها |
Todas as unidades devem entrar por meu intermédio e eu vou distribuir códigos de reconhecimento e credenciais. | Open Subtitles | على كل الوحدات التسجيل وتدوين اتصالاتها خلالي وسأوزع رموز التعريف وأوراق الاعتماد |
Bem-vindo à nossa base de dados de reconhecimento facial. | Open Subtitles | مرحباً بك في القسم الرسمي لقاعدة بيانات التعرّف على الوجوه. |
Força de reconhecimento dos Fuzileiros, Op. Especiais, o mais duro dos duros. | Open Subtitles | من القوات البحرية المسلحة الإستطلاعية للمهمات الخاصة من خيرة الجنود |
Há esta zona cinzenta, com menos de 1 km2, está inacessível aos nossos esforços de reconhecimento. | Open Subtitles | هذه المنطقة الرمادية التي تبلغ أقل من ميل مربع... لا يمكن لجهودنا الاستطلاعية بلوغها |
Um agente estrangeiro disfarçado em alguma missão especial de reconhecimento. | Open Subtitles | عميل أجنبي متخفي في مهمة استطلاعية من نوع خاص |
Esta missao e apenas de reconhecimento. Nao contactem com o inimigo. | Open Subtitles | هذه مهمة استكشافية فحسب لا تشتبكوا مع العدو |
- Temos de ver isto. Vou autorizar uma missao de reconhecimento. | Open Subtitles | علينا أن نرى هذا لديكم تصريح بالقيام برحلة إستكشافية |
Uma pequena missão de reconhecimento? | Open Subtitles | مهمة أستطلاعية صغيرة؟ |