Tens de relaxar, respirar fundo e facilitar a saída do bebé. | Open Subtitles | عليك أن تسترخي, وتأخذي أنفاساً عميقة, وتسهلي الأمر على الطفل. |
Piper, tens de relaxar e deixar as coisas acontecerem. | Open Subtitles | بايبر ، يجب أن تسترخي فقط و تدعي هذا يحصل |
Levam sempre a vida a serio, tens de relaxar. | Open Subtitles | دائما يأخذون الحياة بجدية يجب أن ترتاح. |
"Quando é hora de relaxar Uma coisa é certo | Open Subtitles | "عندما حان الوقت للاسترخاء شيء واحد تقف واضحا |
Tu precisas de relaxar. Rebentaram-te as águas. Não precisas de entrar em pânico. | Open Subtitles | يجب أن ترتاحي ، لقد نزلت ماء الرأس لا داعي للذعر |
Ela é rica! Tens de relaxar, ok? Nós ainda vamos sair mas à distância. | Open Subtitles | عليك أن تهدأ.مازلنا نتواعد سنقوم بالأمر من بعد |
Melissa, tens de relaxar. | Open Subtitles | ميليسا" يجب أن تهدئي " أرجوكِ,هذا لن يكون جيدآ من أجل الطفل |
Tens de relaxar. Arranjar uma namorada, ou algo assim. | Open Subtitles | عليك أن تسترخي واعد فتاة أو ما شابه |
Piper, tens de relaxar, OK? | Open Subtitles | بايبر ، عليك أن تسترخي ، حسناً ؟ |
A roupa está boa, mas precisa de relaxar. | Open Subtitles | مظهرك جيد ، لكن عليك أن تسترخي |
A questão é que precisas de relaxar um pouco. | Open Subtitles | . يجب أن تسترخي قليلاً |
- Você só tem de relaxar. | Open Subtitles | مهمتكِ أن تسترخي |
- Tens de relaxar. - Estou relaxado. | Open Subtitles | ـ عليك أن تسترخي ـ أنا مسترخٍ |
Está bem, só precisas de relaxar. - Acalma-te. | Open Subtitles | حسناً،يجب أن ترتاح اهدأ |
Precisas de relaxar. Confia em mim. | Open Subtitles | تحتاج أن ترتاح ثق بي |
Bem, o doutor diz que precisas de relaxar e sei exactamente como te fazer relaxar. | Open Subtitles | يقول الطبيب أنك تحتاج للاسترخاء و أعلم كيف أجعلك تسترخي |
Tive um dia muito pouco produtivo... e a mamã precisa de relaxar. | Open Subtitles | كان نهاري بغيضاً وعقيماً والماما بحاجة للاسترخاء |
- Elyse, precisas de relaxar, menina. - Estou bem. | Open Subtitles | إيليز، يجب أن ترتاحي يا فتاة أنا بخير |
Tem de relaxar, então, tigre. | Open Subtitles | حسناً ، يجب عليك أن تهدأ أيها النمر |
Tens de relaxar, Gia. Relaxa. | Open Subtitles | يجب أن تهدئي(جيا) فقط أهدئي |
Tens de relaxar, e deixar-nos ter uma vida. | Open Subtitles | ثق بى يجب أن تهدئ من نفسك ، وتدعنا نستمتع بحياتنا |
Ouve, precisas muito de relaxar. | Open Subtitles | اسمع، أنت تحتاج مقدار من الاسترخاء. |