ويكيبيديا

    "de revistas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من المجلات
        
    • من مجلات
        
    • في مجلات
        
    • مجلّات
        
    • من الجرائد
        
    Montes de revistas de qualidade... com boas sugestões sobre moda e amor. Open Subtitles هناك الكثير من المجلات الراقية بها الكثير من نصائح الموضة والحب
    Por vezes, oiço falar de revistas que vão fazer um artigo sobre isso, por norma, como ajudar os leitores a ganharem uma hora extra por dia. TED سأسمعُ أحيانًا من المجلات التي تختلق قصصًا على هذا النحو: عامةً عن كيفية مساعدة قرّائهم لإيجاد ساعة إضافية في اليوم.
    Tens uma pilha de revistas porcas debaixo da cama? Open Subtitles أتحتفظ بكومة من المجلات القذرة اسفل سريرك؟
    Este tipo, encontrei 30 cartas... de revistas de anúncios para solteiros. Open Subtitles لقد وجدت خطابات من مجلات العزاب عند هذا الشخص لم يفتح اي ظرف منها
    Sra Forman, nós temos um monte de revistas decorativas em casa. Open Subtitles على أي حال سيدة فورمان ، لدينا مجموعة من مجلات لتنسيق المنازل في البيت
    De qualquer forma, isso começou uma década de insultos, partidas, e subscrições de revistas indesejadas. Open Subtitles على أي حال، هكذا بدأ و تطور على مدى عقد كامل من الإهانات، و المقالب، و إشتراكات في مجلات غير مرغوب بها
    Por isso não creio que seja grande fã de revistas para adultos. Open Subtitles لذا لا أعتقد بأنه من كبار مشجِّعي مجلّات الراشدين
    Têm um monte de revistas porno. Open Subtitles لديهم جميع المجموعات القذره من المجلات وقضايا بدلات السباحه
    Não tenho bem a certeza se quero ir para uma salinha, com montes de revistas e... Open Subtitles فقط لست واثق عن رغبتي بالدخول لغرفة ضيقة ..مع مجموعة من المجلات وأنت تعلم
    Decerto que há uma série de revistas que adoraria publicar a história sobre o homem que esconde os segredos poderes de Wall Street. Open Subtitles أنا متأكد من أن هناك العديد من المجلات تحب نشر قصة حول الرجل الذي يخفي الأسرار القذرة في شارع وول
    Vê, cortam estas coisas de revistas, para dar apresentação às casas. Open Subtitles أترى، يقطع كبار السن هذه الصور من المجلات لتحضير المنازل للبيع.
    Posso recortar letras de revistas? Open Subtitles هل يمكنني استخدام حروف مقطوعة من المجلات ؟
    Cujas paredes foram decoradas com cartas de rejeição de revistas situadas em 12 países, 47 estados e no município de Columbia. Open Subtitles والتي زُيَنَت حوائطها بخطابات رفض النشر من المجلات والمتوزعة في 12 بلد، و47 ولاية .ومقاطعة كولومبيا
    Ele coleccionava essas fotografias de revistas. Open Subtitles كان يجمع صور الدراجات من المجلات على الدوام
    Acontece que nas mercearias Wegmans de um lado ao outro do corredor nordeste, as secções de revistas apresentam uma série de diferentes tipos de revistas entre 331 a 664. TED اتضح انه في محلات ويجمانز للبقالة اعلى واسفل الممرات الشمالية الشرقية تقبع المجلات في كل مكان ابتداء من 331 نوع مختلف من المجلات انتهاء ب 664 منها
    Só preciso dum monte de revistas. Open Subtitles كل ما أحتاجه هو كومة من المجلات
    Estávamos a explorar, mas só encontrámos uma grande colecção de revistas da "Mad" Open Subtitles كنا نستكشف المكان لكن كل ما عثرنا عليه هو مجموعه كبيرة من مجلات ماد الفكاهية الشهيرة
    Na manhã seguinte, tinha acabado de me sentar com uma caneca de café e uma mesa de café cheia de revistas de moda, quando... Open Subtitles وفي اليوم التالي كنت قد استقر فقط بانخفاض مع كوب من القهوة الطازجة وطاولة القهوة كاملة من مجلات الموضة، وعندما...
    Comprei uma pilha de revistas confessionais e estudei-as. Open Subtitles فأشتريت حزمة من مجلات الإعتراف ودرستها
    Manda-lhe subscrições de revistas que ele não quer... Open Subtitles نعم أرسل له اشتراكات في مجلات لا يريدها
    Encontrei-a amarrotada entre um monte de revistas... todas destinadas ao Walter. Open Subtitles وجدتها بين مجموعة مجلّات... كلّها كانت موجّهة إلى "والتر"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد