Tentei participar no desfile do Dia de St. Patrick. | Open Subtitles | حسناً، حاولت المشي في استعراض عيد القديس بطرس |
Se a História nos ensina algo, é... que, nas palavras de St. | Open Subtitles | إن كان التاريخ قد علمنا شيئاً، فهو ما قاله القديس بيرت: |
Depois, íamos de avião até à casa de St. | Open Subtitles | وبعدها، كنا نسافر إلى منزلنا في سانت بارتس |
Tenho um contrato com alguns empresários de St. Louis. | Open Subtitles | لدي عقد مع رجال اعمال في سانت لويس |
A Sargento Blake e a colega estavam neste cruzamento para impedir que a multidão saísse de St. | Open Subtitles | (كانت الرقيبة (بلايك وشريكها عند هذا التقاطع ليمنعوا الحشود من الخروج "من شارع "القديس نيكولاس |
Não terás a bênção de St. Patrick a agir assim. | Open Subtitles | لن تستطيع اصابة اي زاوية من سانت باتريك بهذا |
Importado de St. Louis. | Open Subtitles | انه ضروري لطول سفرك مِنْ سانت لويس |
Estamos em número reduzido. O Banquete de St. Vigeous foi arruinado pela tua impaciência! | Open Subtitles | أعدادنا مُستنفذه ، لقد خُربت ليلة "القدّيس فيجيوس" بسبب عدم صبرك |
Fomos criados num orfanato nos arredores de St. Louis. | Open Subtitles | لقد نشأنا في ملجأ للأيتام خارج سانت لويس |
O ADN da miúda de St. Louis foi testado, não é compatível. | Open Subtitles | حمض فتاة ساينت لويس النووي قد فحص ولم يكن مطابقا |
Eva Mueller, uma residente do Centro de St. Anthony. | Open Subtitles | إيفا مولر، مقيمة في منشأة القديس أنثوني للعناية |
No dia de St. Patrick, comemoramos o dia em que ele morreu? | Open Subtitles | في يوم القديس بطرس , نحتفل باليوم الذي مات فيه ؟ |
A Revelação de St. John Avalun Publishing, Hellerau | Open Subtitles | وحي القديس يوحنا منشورات أفالون , هيليرو |
Coronel Faulkner 2 anos a curar cálculos biliares no hospital de St. | Open Subtitles | سيادة العقيد فولكنر سنتين من معاشرة حصى المرارة في مستشفى القديس فنسينت |
Chamam-me Cha Cha, porque sou a melhor bailarina de St. Bernardette. | Open Subtitles | يَدْعونَني شا شا لاني أفضل راقصِ في سانت بيرناديت. |
A família deixa-o supervisionar a loja de St. Louis para se distrair. | Open Subtitles | عائلته تسمح له بزيارة المحل هُنا في سانت لويس , كنوع من صرف الإنتباه |
Vindo de St. Ritta... | Open Subtitles | لا, شكرا يا "هيرب"ّ مستورد من شارع ريجس |
Agora desçamos até à foz do Missouri, perto de St. Louis. É óbvio que este rio mete respeito. | TED | الآن اذهب إلى مفترق نهر ميسوري، بالقرب من سانت لويس، من الواضح جدا عظمة وأهمية هذا النهر. |
- Lily Bonham, de St. Louis? | Open Subtitles | -ليلي بونهام) مِنْ سانت لويس؟ |
Assim que chegarmos ao aeroporto de St. | Open Subtitles | عندما نحن في مطار القدّيس جون، عملياً أيّ الإتجاه... |