ويكيبيديا

    "de talento" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من الموهبة
        
    • للموهبة
        
    • الموهبه
        
    • المواهب
        
    • بالموهبة
        
    Na verdade, não esperava que este tipo de talento fosse uma das tuas virtudes. Open Subtitles صـدقـاً، لم أتوقّــع أن هـذا النوع من الموهبة سيكون أحد مزاياك
    Só é preciso trabalhar muito, um pouco de talento natural e casar com a filha única de um bilionário. Open Subtitles كل ما تتطلبه هو العمل الدؤوب وقليل من الموهبة الطبيعية والزواج من ابنة وحيدة لبليونير
    Um verdadeiro exemplo de talento, não acha? Open Subtitles مثال حقيقي للموهبة . ألا ترى ذلك ؟ : ترجمة :
    Vai fazê-lo com base na sua falta de talento e piada. Open Subtitles إنها تفصل نفسها بـ افتقارها للموهبة و الدعابة
    Não acho que estejam a perder por falta de talento. Open Subtitles الأن, لا أظن أنكم تخسرون لأنكم لا تملكون الموهبه
    A coisa mais triste que há na vida é o desperdício de talento. Open Subtitles ان اسوا شيئ في الحياه هو الموهبه الضائعه
    Terceiro, e talvez o mais importante, precisamos de talento. TED وثالثا، وربما يكون الأكثر أهمية، نحتاج إلى المواهب.
    Quando perguntamos aos estudantes o que é que conta para o êxito em matemática, os estudantes dos EUA geralmente diriam: "É uma questão de talento. TED عندما سألنا الطلابما الذي يجعلكم تتفوقون بالرياضيات، أجاب طلاب أمريكا الشمالية، كل شيء متعلق بالموهبة
    Mas para dizer a verdade, eles precisam ter um pouco... de talento natural. Open Subtitles و لأكون صادقاً معك يجب ان يكون لدى الشخص كمية من الموهبة الطبيعية
    "Uma grande quantidade de talento está desperdiçado pelo mundo por falta de um pouco de coragem. " Open Subtitles جزء كبير من الموهبة يضيع في العالم بسبب الحاجة الى قليل من الشجاعة
    - Tem isto de talento. Open Subtitles أنه لديه هذا القدر من الموهبة.
    É um desperdício de talento estares aqui. Open Subtitles يا لها من مضيعة للموهبة كونك هنا، فلوحاتك لا بد أن تكون
    Todas as noites em que trabalho no caso Baudelaire, dou por mim a chorar, a pensar na sua absoluta malvadez e grave falta de talento teatral. Open Subtitles كل ليلة بينما أتابع عملي على قضية عائلة "بودلير"، أنتحب فجأة، وأنا أفكر في خبثه المطلق وافتقاره الشديد للموهبة المسرحية.
    Que desperdício de talento. Open Subtitles يا له من إهدار للموهبة!
    Toda a gente sabe que é uma questão de talento, originalidade, o sentido de humor... Open Subtitles الجميع يعلم بأن الأمر عن الموهبه والأصاله وحس الفكاهه
    O mais triste que há na vida é o desperdício de talento. Open Subtitles اسوا شيئ في العالم هو ضياع الموهبه
    Desperdício de talento. Open Subtitles انها الموهبه الضائعه
    Além disso, não há nenhuma falta de talento no mercado. Open Subtitles علاوة على ذلك، ليس هناك ندرة المواهب في السوق
    Esta fobia da matemática priva a ciência e a medicina de quantidades incomensuráveis de talento muito necessárias. TED هذا الخوف من الرياضيات يحرم العلوم والصحة من عدد لا يحصى من المواهب التي نحتاجها بيأس.
    Nos nossos dados, na verdade, a determinação, normalmente, não está relacionada ou está inversamente relacionada com o grau de talento. TED في الواقع،حتى في بياناتنا، لا يرتبط التَّجَلُّد في العادة بالموهبة أو حتى بالعكس.
    Esta é a parte de talento da entrevista. Open Subtitles هذا القسم الخاص بالموهبة في المقابلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد