Estamos a falar na manhã depois do discurso de Trump. | TED | نحن نتكلم في صبيحة حديث ترامب أمام الجلسة المشتركة. |
Recordo que, durante a campanha, havia apoiantes de Trump que queriam eliminar a emenda que permitiu o voto às mulheres. | TED | أنا أتذكر أثناء الحملة حيث أراد بعض داعمي ترامب من التخلص من التعديل الذي سمح لنا بالتصويت كنساء. |
CA: David, aparece com frequência esta narrativa que a única explicação para a vitória de Trump e a sua subida é ele ter incitado esta raiva de modo muito visceral. | TED | كريس أندرسن: ديڤيد، غالبا ما تكون هذه هي القصة، ثم، يكون السبب الوحيد في نصر وصعود ترامب هو لعبه على وتر الغضب |
O pessoal de Trump tem uma parte da verdade nos EUA. | TED | مؤيدوا ترامب لديهم جزء من الحقيقة في أميريكا. |
As separações em massa de Trump das famílias de refugiados, na fronteira sul, chocaram a consciência do mundo e despertaram muitos para a crueldade do sistema de imigração dos EUA. | TED | تفريقات ترمب الجماعية للعائلات اللاجئة على الحدود الجنوبية صدمت الضمير العالمي وأيقظت العديد لتجاوزات نظام الهجرة الأمريكي. |
Agora não é altura para banir refugiados. como a administração de Trump propõe. | TED | ليس الوقت مناسباً الآن لمقاطعة اللاجئين، كما تقترح إدارة ترامب. |
Quando perguntámos aos apoiantes de Trump, do Alabama, o que pensariam os apoiantes californianos de Clinton sobre eles, isto foi o que eles disseram: | TED | وعندما سألنا مؤيدي ترامب من ألاباما عن اعتقادهم فيما يعتقده مؤيدو كلينتون في كاليفورنيا بهم هذا بعض ما قالوه: |
Marcum veio ao casino de Trump em Atlantic City. | Open Subtitles | جاء ماركم إلى نادي قمار ترامب في أتلانتيك سيتي |
O negócio de Trump faliu e ele foi forçado a vender a maioria de seus prédios aos bancos. | Open Subtitles | أفلست أعمال ترامب واضطر إلى بيع معظم عقاراته إلى البنوك |
Roger Stone, o insider consumado de Trump, o vice-Trumpiano, junta-se a nós. | Open Subtitles | ينضم إلينا "روجر ستون"، المطلع الماهر على أخبار "ترامب" ونائبه. |
Houve outro grupo, que foi liderado por este homem, Nigel Farage, à direita de Trump. | TED | كانت هناك مجموعة أخرى، والتي كان يترأسها ذلك الرجل، "نايجل فاراج"، الرجل على يمين "ترامب". |
Campanha de Trump faz sentido ao sabermos que Roger Stone o aconselha | Open Subtitles | "حملة (ترامب) تصبح منطقية ما أن تعرفوا أن (روجر ستون) ينصحه" |
Não há dúvida de que no tom, na influência, no perfil, a candidatura de Trump foi uma produção pura de Roger Stone. | Open Subtitles | لا شك لدي أن لهجة وتأثير وطبيعة حملة "ترامب" الانتخابية كانت من صنع "روجر ستون" بالكامل. |
Tenha em mente que o arquistratego da campanha de Trump é o Roger Stone. | Open Subtitles | تذكر أن الخبير الاستراتيجي المحنك في حملة "ترامب" هو "روجر ستون". |
Soubemos esta noite que um conselheiro e amigo de Trump se demitiu da campanha. | Open Subtitles | ورد نبأ هذا المساء أن مستشاراً وصديقاً لـ"ترامب" قد استقال من الحملة. |
O Trump odiava que o Stone aparecesse nos noticiários por cabo e lhe chamassem "cérebro de Trump". | Open Subtitles | كره "ترامب" أن يظهر "ستون" على شبكات التلفزة الإخبارية ووصف الناس له بأنه عقل "ترامب". |
Até depois de ter deixado de ser o principal conselheiro político de Trump, ele continuou a ser um conselheiro muito importante. | Open Subtitles | رغم أن "روجر" توقف عن لعب دور المستشار السياسي الرئيسي لـ"ترامب"، إلا أنه ظل مستشاراً مهماً له حتى اليوم. |
Um abalo na campanha de Trump, dado o diretor, Corey Lewandowski, ter agora saído da campanha. | Open Subtitles | تغيير في حملة "ترامب"، بعد أن قام المدير، "كوري لويندوسكي"، بترك الحملة. |
Paul Manafort toma as rédeas da campanha de Trump. | Open Subtitles | استلم "بول مانافورت" زمام حملة "ترامب". |
Nos EUA, recentemente, alguns dos cartunistas de topo, como Nick Anderson e Rob Rogers — este é um cartune de Rob — [Verdade. Honra. Estado de direito,] perderam as suas posições porque os editores acharam o trabalho deles demasiado crítico de Trump. | TED | ومؤخرًا في الولايات المتحدة الأمريكية، بعض أشهر رسامي الكاريكاتير كأمثال نيك أندرسون وروب روجرز... هذا كاريكاتير لـ روب... [يوم الشهداء 2018. (على شاهد القبر) الصدق. الشرف. سيادة القانون.] لقد خسروا وظائفهم وذلك لأن الناشرين وجدوا أن أعمالهم تنتقد ترمب انتقادًا لاذعًا. |