Eu também vou, com algum grau de precisão, dizer-te se foi disparada de uma arma de alavanca, de ferrolho, uma semi-automática ou uma automática. | Open Subtitles | و أيضاً بدرجة ما من الدقة سأخبرك إن أطلقت من سلاح يحشو يدوياً عن طريق رافعه أو يحشو عن طريق مزلاج أو نصف آلي أو آلي |
Pequenas, regulares, com material carboneo... típico de recém saído de uma arma. | Open Subtitles | مع دلالة على وجود مواد كربونية نموذجي لاطلاق من مسدس صحيح |
- Preciso de uma arma. - Quer uma arma? | Open Subtitles | ـ أنا احتاج لمسدس ، أريد مسدسا ـ هل تريد مسدسأ |
Há mais de uma arma. Podemos ir os dois. | Open Subtitles | هناك أكثر من بندقية واحدة نستطيع الذهاب معا |
- Mesmo assim, continuei a conduzir, mas ele puxou de uma arma e tentou arrancar-me para fora do carro e foi quando... tanto faz, dei-lhe um soco e comecei a fugir, mas acho que tive muita sorte, sabem? | Open Subtitles | ولكنه سحب مسدساً وحاول أن يخطتفني من السيارة وهذا عندما حدث على أية حال لقد تدبرت أن أصدمه ولكنني أظن أنني كنت محظوظاً |
Achei que, se ias ser o meu guarda-costas, precisavas de uma arma à altura. | Open Subtitles | فكرت إذا كنت ستصبح حارسى فإنك تحتاج سلاحاً لائقاً |
Só vinha visitar meu povo, não acreditava que ia precisar de uma arma. | Open Subtitles | كنت قادمة لزيارة قومي لم أعتقد أني بحاجة لسلاح |
Um calibre único de uma arma antiga. | Open Subtitles | والعيار فريد من نوعه لسلاحٍ عتيق |
Acredito que a laceração é o resultado de um golpe de uma arma do tipo alternativo. | Open Subtitles | أعتقد بأن هذا التمزق ناتج عن ضربة من سلاح تـردديّ النوع ـ مِثــل؟ |
Ele dispara uma bala antiga igual aquela que o matou, provavelmente disparada de uma arma idêntica. | Open Subtitles | وقام بإطلاق النار برصاصة عتيقة مطابق لرصاصات قد قتل بها على الأرجح أطلق الرصاص من سلاح متطابق |
Quando voltei do outro lado, quis que roubasse uma peça de tecnologia, que disse fazer parte de uma arma que poderia destruir o outro lado. | Open Subtitles | حينما كنت أعود من هناك، جعلتني أسرق قطعة تكنولوجية. والتي كما قلت أنها جزء من سلاح قد تدمير العالم الآخر |
Como se esse nome, disparado da mira de uma arma mortal, deveras a matasse, que desse nome a mão maldita o parente dela assassinou! | Open Subtitles | وكأن هذا الإسم إنطلق من مسدس لقتلها كما قتلت هذه اليد اللعينة إبن عمها |
Existem várias maneiras correctas de se livrar de uma arma, e nenhuma delas inclui metê-la num saco de lixo. | Open Subtitles | هناك العديد من الطرق لكى تتخلص من مسدس لا شيئ منها يتضمن وضعه فى صندوق قمامه |
Não precisamos de uma arma fumegante, só a ilusão de uma. | Open Subtitles | نحن لسنا بحاجة لمسدس يتصاعد منه الدخان فقط الإيحاء الوهمي بوجوده |
Se precisas de uma arma ou de carro nesta cidade, eu sou o homem que te arranja isso. | Open Subtitles | إذا أحتجت لمسدس أو سيارة بهذه المدينة أنا الشخص الذي تريده أن يجلبه لك |
A lesão maxilar que a Menina Wick encontrou antes podia ter sido causada pelo recuo de uma arma de fogo. | Open Subtitles | السيدة ويك وجدت في وقت سابق يمكن أن يكون نتيجة ارتداد من بندقية حسنا، هل هناك أي شيء |
Ferir-me o olho, sacar de uma arma Dizer algo maldoso sobre a minha mãe | Open Subtitles | وتلكزني في عيني، وتشهر مسدساً وتقول شيئاً لئيماً عن أمي |
Precisamos de uma arma maior. Com certeza. | Open Subtitles | احتاج الى سلاحاً اكبر بالتأكيد احتاج سلاحاً اكبر |
Aquilo em que eu acredito, e aquilo em que tu acreditas mais cedo ou mais tarde vai pôr-nos em lados opostos de uma arma. | Open Subtitles | ما أؤمن به وما تؤمن به.. فسيضعنا في جانبي مختلفين لسلاح محشو عاجلًا أم آجلًا.. |
- Sr. Bristol, transporte ilegal de uma arma de fogo não registada, assim como estar na posse de um silenciador, são crimes no estado do Hawaii, e também são violações dos estatutos federais. | Open Subtitles | (سيد (بريستول نقلٌ غير قانونيّ لسلاحٍ غير مسجل حيازتك أيضاً لكاتم صوت |
Sempre fui uma espécie de fã de Nikola Tesla e ele, sem dúvida, tinha pensado o conceito de uma arma destas por volta dos anos 30. | Open Subtitles | كنت دوما معجبا بتيسلا وبلا شك كان لديه مفهوم.. عن سلاح اشعاعي في 1930 |
Não precisas de uma arma nuclear, para criar um pulso assim? | Open Subtitles | {\pos(192,210)} ألا يجب أن تملك سلاحا نوويا لخلق نبض مثل هذا؟ |
As minhas ações levaram à libertação de uma arma que pode destruir não só a mim, como a ti. | Open Subtitles | ما فعلته جعلني أخرج سلاحٌ بدون قصد يقتلنا معاً |
Qualquer um que descarte a ideia de uma arma nuclear ser usada por um terrorista está a iludir-se. | TED | أي شخص يرفض فكرة إستخدام الإرهابيين للسلاح النووي فإنه يخدع نفسه. |
Mas eu apenas precisava de uma arma e algum tempo para sarar. | Open Subtitles | ولكن كل ما احتجته هو سلاح وبعض الوقت للشفاء. |
Ele puxa de uma arma, cola-a aqui e diz: | Open Subtitles | بأشدّ ما في وسعي فسحب مسدسًا وألصق فوّهته هنا فقال لي: |