Extratos bancários mostraram que recebia 2 mil por mês de uma empresa fictícia nos últimos 7 anos. | Open Subtitles | سجلات البنك اظهرت انة استقبل الفين دولار بالشهر من شركة وهمية فى اخر سبع سنوات |
O meu irmão gémeo é realizador de documentários, e num dos seus primeiros filmes, recebeu uma proposta de uma empresa distribuidora | TED | أخي التوأم مُخرج أفلام وثائقية، وحصل على عرض من شركة توزيع لأحدى أول أفلامه. |
Esta afirmação é diferente porque não provém de uma empresa privada, provém do governo. | TED | الذي يجعل هذا الإدعاء مختلفاً أنه لم يأتي من شركة خاصة، بل من الحكومة. |
É presidente de uma empresa na Florida, e muitos estarão provavelmente a perguntar-se, como é ser um presidente executivo cego? | TED | أنت مدير عام لشركة تقع في فلوريدا، والعديد احتمال أن يتسائلوا ماهو حال أن تكون مديرا عاما أعمى؟ |
O Laird é o CEO de uma empresa enorme. | Open Subtitles | أن ليرد هو المدير التنفيذي لشركة التقنية الكبرى. |
Quem consegue ver a segurança de uma empresa militar privada? | Open Subtitles | الذي يتمكن من رؤية الأمن في شركة عسكرية خاصة؟ |
Ei, isto foi escrito à máquina! É de uma empresa financeira! | Open Subtitles | هذا مكتوب بالاله الكاتبه انه من شركة تمويل |
Pois é de uma empresa financeira. É melhor do que não ter carta. | Open Subtitles | انه من شركة التمويل هذا افضل من لا شىء على الاطلاق |
Tenho uma papelada científica de uma empresa tabaqueira e dava-me jeito a sua ajuda como consultor, para mos explicar. | Open Subtitles | لدي وثائق علمية من شركة تبغ وأريد مساعدتك كإستشاري في تفسير هذه الوثائق لي |
Recebeu 10 mil de uma empresa fantasma de Gibraltar cuja proprietária é a tua professora. | Open Subtitles | حصل على تحويل بمبلغ 10 الآف من شركة في جبل طارق مملوكة لسيدتكم البروفيسور |
Os agentes de uma empresa de segurança privada vão aí buscá-la. | Open Subtitles | عملاء من شركة أمنية خاصة قادمون إليكِ لاصطحابها |
de uma empresa que está a passar por um aperto de cinto muito público. | Open Subtitles | من شركة تخضع حالياً لعملية تخفيض نفقات علنية جداً |
de uma empresa que está a passar por um aperto de cinto muito público. | Open Subtitles | من شركة تخضع حاليا لعملية تخفيض نفقات علنية جدا |
É a primeira afro-americana diretora executiva de uma empresa Fortune 500 — da Xerox. | TED | هي أول أنثى أمريكية أفريقية تعمل بصفتها مديرة تنفيذية لشركة مدرجة في فورشن 500، تابعة لزيروكس. |
Um dos homems lembra-se que ele levava uma mochila com o logótipo de uma empresa. | Open Subtitles | أحد رجالنا تذكّر أنه كان يلبس حقيبة ظهر تحمل نوع من الشعار لشركة ما |
Ela tratou de um projecto de uma empresa de alimentos como a sua, há alguns meses. | Open Subtitles | هي مسكت مشروع لشركة خدمات غذائية مثل شركتكم قبل عدة أشهر |
Renomado chefe da família do crime da cidade investiu através de uma empresa de fachada em nome da sua sobrinha. | Open Subtitles | الرأس طيب السمعة الذي تبقى من العائلة الإجرامية في المدينة استثمر في شركة وهمية سميت باسم ابنة أخيه |
Eu sou engenheiro de softwares de uma empresa de segurança na Internet. | Open Subtitles | أنا مهندس إلكترونيات في شركة حماية بشبكة الإنرنت |
Ele é engenheiro de softwares de uma empresa de segurança na Internet. | Open Subtitles | إنه مهندس إلكترونيات في شركة حماية بشبكة الإنرنت |
Entretanto, procurei o chefe de uma empresa de segurança. | Open Subtitles | في هذه الأثناء, أتلقى عروض من قبل شركة أمنية |
Há dois anos despediram-no de uma empresa que ele tinha fundado do nada. | Open Subtitles | قبل سنتين طردوه من مؤسسة كان قد بناها بناها من الأرض |