ويكيبيديا

    "de uma hora atrás" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من ساعة
        
    Violência explodiu esta noite na Cidade, continua numa batalha de armas sanguínária, num clube nocturno de Chinatown menos de uma hora atrás. Open Subtitles لقد هز العنف المدينة الليله استمر في معركة مسلحة دموية في نادٍ ليلي في الحي الصيني منذ أقل من ساعة.
    O Gabinete invocou a 24 Emenda menos de uma hora atrás. Open Subtitles مجلس الوزراء اقروا التعديل الخامس والعشرون منذ أقل من ساعة مضت
    Bem, há menos de uma hora atrás, milhões de computadores em todo o mundo estavam a assistir ao julgamento do Secretário da Defesa. Open Subtitles منذ اقل من ساعة ملايين من أجهزة الكمبيوتر في العالم كله كانت تذيع محاكمة
    Meu doce, doce Joseph, foste lançado ao mar há menos de uma hora atrás, e já estou a espernear. Open Subtitles عزيزي جوزيف لقد أبحرت منذ أقل من ساعة و أنا الوم نفسي منذ الأن
    Ele deixou a zona de filmagens, à mais de uma hora atrás, disse que ia para o seu camarim mas não está lá. Open Subtitles غادر موقع التصوير منذ أكثر من ساعة قال أنه سيذهب إلى غرفة الملابس ولكنه ليس هناك
    - O delegado diz que o sangue da vitima ainda estava morno quando ele lá chegou, por isso deve ter sido há menos de uma hora atrás. Open Subtitles - قال المفوض أن دم الضحية - ما زال دافئًا عندما وصل هناك منذ أقل من ساعة تقريبًا
    A amostra da esquerda é de quando o atirador foi colocado pela primeira vez na ambulância, e a da direita foi retirada há menos de uma hora atrás. Open Subtitles العينة التي على الشمال كانت عندما وضع القناص في سيارة الاسعاف أولاً والتي على اليمين كانت عندما تم أخذها في أقل من ساعة مضت
    Ele esteve aqui a menos de uma hora atrás. Open Subtitles كان هنا منذ أقل من ساعة.
    Tu não vais acreditar, mas o verdadeiro Wiggins apareceu morto menos de uma hora atrás. Open Subtitles لن تصدق هذا لكن (ويجينز) الحقيقي تبين أنه متوفي منذ أقل من ساعة
    Está bem, Walter, não me sinto confortável numa caverna formada por um deslizamento de rochas há menos de uma hora atrás. Open Subtitles حسناً يا (والتر)، أنا لا أشعر بالإرتياح حقاً بالتواجد في كهف تشكّل بواسطة إنهيار صخري حدث قبل أقل من ساعة.
    Eu estive a falar com ela, há menos de uma hora atrás. Open Subtitles كنا نتحدث قبل أقل من ساعة
    - Ferenc Nocek, ele devia ter chegado a casa há mais de uma hora atrás, não está a responder ao telemóvel, a esposa dele está preocupada. Open Subtitles -فرانس نوشك) ) يُفترض أن يكون في البيت منذ أكثر من ساعة هو لا يُجيب على هاتفه، وزوجته خائفة
    À menos de uma hora atrás. Open Subtitles -متى؟ -منذ أقل من ساعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد