ويكيبيديا

    "de uma viagem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من رحلة
        
    • لرحلة
        
    Poupas-te estes dois de uma viagem até a esquadra. Open Subtitles أنتَ أنقذت هذان الشخصـان من رحلة إلى المركز
    - Esqueci-me de o tirar. Acabei de voltar de uma viagem. Open Subtitles لابد أنني نسيت أن أنزعه لقد عدت للتو من رحلة
    "Depois de chegar de uma viagem a Oxford, "entrei no gabinete de Kaplan, fui direta a um canto, agachei-me, "tapei a cara e comecei a tremer. TED بعد رجوعي من رحلة إلى أوكسفورد دخلت مكتب كابلان، متجهة نحو الزاوية و جلست أرضاً خبأت وجهي و بدأت بالإرتجاف
    Esta é uma fotografia de uma viagem às Galápagos que fizemos com engenheiros de tratamento de águas residuais. TED إذا هذه صورة من رحلة جزر جالاباجس التي قمنا بها مع بعض مهندسي معالجة مياه الصرف الصحي؛ انهم ينقون المياه العادمة.
    Sei de alguém que precisa de uma viagem à Padaria Sweet Sugar. Open Subtitles لكن, اعرف شخصاً ما يحتاج لرحلة لمحل خبز السكر الحلو؟
    E, antes dele, o Leonardo. Compreendi que este objecto podia fazer parte de uma viagem minha, todos os dias, sentado no meu gabinete. TED وقبل ليوناردو، فهمت أن هذا التمثال يمكن أن يصبح جزءً من رحلة بالنسبة لي كل يوم، يجلس في مكتبي.
    Mas, em vez de uma viagem pacífica para o trabalho, todos os dias começam com o medo. TED ولكن بدلا من رحلة سلمية للعمل, يبدأ كل يوم بـالخوف.
    ! Nós estamos a regressar de uma viagem às estrelas e as nossas casas desapareceram! Open Subtitles لقد اتينا من رحلة عبر النجوم و منزلنا قد اختفى
    George, acabei de chegar de uma viagem de avião de 23 horas. Open Subtitles جورج، وصلت تواً من رحلة طيران مدتها 23 ساعة.
    Regressava a casa de uma viagem de negócios quando a mulher foi atacada. Open Subtitles على مايبدو كل مافعله هو القيادة للمنزل من رحلة عمل حيث تعرض لهجوم
    Toda vez que chegava em casa de uma viagem, sempre te abracei o mais forte que podia. Open Subtitles , كل مرة كنت تعود فيها من رحلة كنت أضمك بأقصى قوة لديّ
    O director Frank Schutt e o seu amigo regressaram de uma viagem de caça de fim-de-semana, decidiram desfilar os seus patos pela fonte do hotel, por brincadeira. Open Subtitles المدير فرانك شوت عاد من رحلة صيد قرر ان يترك البط
    O relatório dá conta que acabara de voltar de uma viagem de negócios a Los Angeles. Open Subtitles التقرير يقول أنّها عادت لتوّها من رحلة أعمال إلى لوس أنجلوس
    Não mudar de roupa na primeira noite de uma viagem. Open Subtitles أنت لا تغيير ملابسك في الليلة الأولى من رحلة السفر
    O meu filho chega de uma viagem de escola e tenho que contar-lhe que o pai morreu. Open Subtitles ابني عائد للوطن من رحلة استمرّت أسبوعاً، وعليّ إيجاد وسيلة لإخباره أنّ والده ميّت.
    Acabo de voltar de uma viagem de selecção. Sem incidentes. Open Subtitles لقد عدت للتو من رحلة استكشافية مملة لا شيء يذكر فيها
    Depois de uma viagem tão grande e nem um deles sentiu a necessidade de dar uma foda? Open Subtitles العودة من رحلة طويلة ولا أي واحد منهم يرغب بمضاجعة؟
    Depois de uma viagem tão grande, e nem um deles sentiu a necessidade de dar uma foda? Open Subtitles بعد العودة من رحلة طويلة ولا أحد منهم لديه رغبة في ترك السفينة.
    Parece que alguém precisa de uma viagem relaxante à Áustria ocupada pelos nazis. Open Subtitles اللعنة يبدو وكأن شخص ما يحتاج لرحلة إسترخاء إلى "النمسا" المحتلة من قبل النازيين
    A feliz conclusão de uma viagem algo acidentada. Open Subtitles إنها نهاية سعيدة لرحلة مليئة بالمطبات
    Essa é a cadência natural de uma viagem. TED وهذه وتيرة طبيعية لرحلة ما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد