Quem devia decidir o que comemos, onde estudamos e tudo o resto? | Open Subtitles | من يجب أن يقرر ماذا نأكل وإختيارات المدرسة وكل شيء آخر |
Não devíamos deixar estas coisas para a IA decidir o que é apropriado ou não, porque sabemos o que acontece. | TED | ولم يجدر بنا أن نترك الأمر برمته للذكاء الاصطناعي لكي يقرر ما هو مناسب أم غير مناسب، لأننا نعرف ما يحدث. |
Quer dizer, o que me dá o direito de decidir o que você pode ou não ver? | Open Subtitles | أعني مالذي يعطيني الحق في أن أقرر ما يجوز لك رؤيته و ما لا يجوز؟ |
É temporário para mim, até decidir o que vou fazer. | Open Subtitles | نعم لكن هذا وضع مؤقت لي ريثما أقرر ماذا سأفعل فيما بعد |
Fazia-me decidir o que queria levar caso tivéssemos que fugir. | Open Subtitles | جعلتني أقرّر ما آخذه لو كان لا بدّ لنا أن نذهب. |
Mas, tal como os arquitetos, os cirurgiões precisam de encarar o paciente e, juntos, os dois, precisam de decidir o melhor para quem vai ser operado. | TED | ولكن ككُل مُهندس معماري، يحتاج كُل جرَّاح إلى أن يُواجِه مريضَهُ وأن يتَعاوَنا معًا، في تقرير الحل الأمثل له فيما يخص القيام بالعملية. |
Eu vou falar com Saulo, e depois vou decidir o que fazer. | Open Subtitles | سأتحدث مع شاول ومن ثم سوف نقرر ما يجب القيام به |
Eu sei, mas agora que tens a informação, podes decidir o que queres fazer quando estiveres pronto. | Open Subtitles | أعرف. الآن بحصولك على المعلومات يمكنك أن تقرر ما تريد فعله بها عندما تكون مستعداً. |
E estou a dar-lhe dois minutos para decidir o que é mais importante para si, a sua filha ou continuar a ser um monstro. | Open Subtitles | أمنحك مهلة دقيقتان بالضبط لتقرر ما الأهم بالنسبة لك إبنتك او البقاء وحش |
Há poucas pessoas capazes de decidir o que acontecerá no nosso mundo. | Open Subtitles | هناك من الناس من يقررون ما الذي سيحدث في عالمنا |
Vamos manter-nos longe, para já, até o pai decidir o que fazer. | Open Subtitles | لنُبرئ أيدينا منه الآن حتى يُقرر أبي كيف يريد أن يتصرف به |
Mas ela está ali dentro e temos de decidir o que fazer com ela. | Open Subtitles | ولكنها هنا الآن ، و يجب ان نقرر ماذا سنفعل بشأنها ليس لدينا خيار |
Só uma pessoa no mundo pode decidir o que eu faço: eu. | Open Subtitles | يوجد شخص واحد فى العالم فحسب الذى يقرر ما سأفعله ، هو أنا |
- Ele tem de decidir o que fazer. | Open Subtitles | عليه أن يقرر بنفسه ما الذى يمكن أن يفعله |
Um, se alguém está à minha frente no café e não consegue decidir o que quer na meia hora de fila, devia ser permitido matá-lo | Open Subtitles | أولا، إذا كان شخص يقابلني أمام محل القهوة لا يمكنه أن يقرر ما يريد في نصف سعة فيكون مسموحًا لي قتله |
- É estranho que deixes este teste decidir o que vais ser e nem sabes o que é. | Open Subtitles | انه غريب ان يقرر هذا الاختبار ماذا ستكونى وانتى حتى لا تعرفى ما هو |
- Quanto a vocês os dois, vão ficar em quarentena indefinidamente, até eu decidir o que fazer convosco. | Open Subtitles | وبالنسبه لكم أنتم الإثنين ستوضعون فى الحجر الصحى لوقت غير محدد حتى أقرر ما أفعل معكم |
Onde irá continuar até eu decidir o que fazer. | Open Subtitles | حيث أنه سيبقى هناك حتى أقرر ماذا سأفعل. |
Não consigo decidir o que é mais arriscado, correr riscos loucos ou aceitar conselhos sobre riscos loucos de um louco que corre riscos. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أقرّر أيّهما أخطر، القيام بمخاطرة مجنونة أم سماع النَّصائح حول المخاطرات المجنونة من مخاطر مجنون |
Apreciamos a oportunidade de ter uma palavra a dizer, de ajudar a decidir o futuro do nosso país. | TED | نحن نستثمر الفرصة لنقول كلمتنا، لنساعد في تقرير مستقبل بلادنا. |
Bem, decidir o que, no carro. | Open Subtitles | حسنا , سوف نقرر هذا فى السيارة. |
Por exemplo, decidir o que comer ao pequeno-almoço. | TED | دعنا نقول بأنك تقرر ما ستتناوله عند الإفطار. |
Não vos compete decidir o que fazemos. | Open Subtitles | لست في مكانة تخولك لتقرر ما نفعل |
Eles sabem o que fizemos em Arkyn e estão a decidir o que fazer connosco. | Open Subtitles | أنهم يعرفون بالضبط ما فعلنا على أركين، وهم خارج هناك يقررون ما سيعملون معنا. |
O Reverendo vai decidir o seu caso. | Open Subtitles | الأخُ المُحترم سوف يُقرر حالتك |
Temos que decidir o que vamos fazer e arrumar os papéis. | Open Subtitles | علينا أن نقرر ما الذي سنفعله به و نبدأ بالاعداد له |
- Temos de decidir o que fazer. | Open Subtitles | علينا أن نقرر ماذا سنفعل مالفرق ؟ |