Já contaste aquela dos dedos dos pés que eu te contei? | Open Subtitles | هل سبق وألقيت تلك النكتة عن أصابع القدم التي قلتها؟ |
Esperamos que qualquer resistência seja leve, já que os antepassados dos inimigos ainda precisam desenvolver dedos dos pés, ou mesmo, espinhas dorsais. | Open Subtitles | نحن نتوقّع أيّ مقاومة ستكون سلسه كأسلاف أعدائنا حتى الآن لم يخرجون أيّ أصابع إبهامهم أو في الحقيقة أعمدتهم الفقرية |
Mas as fendas são pequenas demais para colocar os dedos dos pés por isso a única forma de subir é usar os dedos das mãos nas fendas, e usar a pressão oposta forçando a subida. | TED | الحفر صغيرة جداً بالفعل لوضع أصابع القدم داخلها لذا فالطريقة الوحيدة لتسلقها هي إستخدام حواف الأصابع في الحفر، وإستخدامها لعكس الضغط ودفع نفسك لأعلى. |
Ouça... A igreja corta os dedos dos pés ou das mãos... ou qualquer coisa dos santos. | Open Subtitles | اسمعي، الكنيسة تقطع الأرجل الأصابع |
Só ponho os dedos dos pés na água. | Open Subtitles | لن أفعل ذلك سأقوم بتغطيس أصابعي في الماء أو شيء آخر |
Tenho os dedos dos pés dormentes desde a minha quinceañera. | Open Subtitles | أصابعي مخدرة منذ حفلة عيد ميلادي الخامس عشر |
E sempre que tens um orgasmo os teus dedos dos pés adormecem. | Open Subtitles | أو بأنك بعد لذة الجماع يحدث لك خدر في اصابع قدميك |
Ofereci-lhe um arranjo aos dedos dos pés. | Open Subtitles | أذكر أني قمت بعملية زم للأصبع مجانا |
A paralisia tinha-lhe parado o corpo lentamente: primeiro os dedos dos pés, depois as pernas, o tronco, os dedos das mãos e os braços. | TED | تمكن الشلل من جسده ببطء، بداية من أصابع قدميه، ثم ساقيه، جذعه، أصابعه وذراعيه. |
A outra coisa interessante que aprendemos com o sexo das baleias é que também encaracolam os dedos dos pés. | TED | والشئ الشيّق الآخر الذي تعلمتُه عن جنس الحيتان: أنهم يعقصون أصابع أرجلهم أيضاً. |
As costas arqueiam-se, os joelhos dobram-se, os dedos dos pés encaracolam, os ombros ficam fletidos ao máximo e os dedos curvam-se para trás. | TED | تتقوس ظهورنا وتنثني ركبتينا وتنثني أصابع أقدامنا وينثني مرفقينا بشدة وتنحني أصابع يدينا للخلف |
A evolução das unhas e a evolução de polegares oponíveis e dedos dos pés estão estreitamente ligadas. | TED | إنّ تطوّر الأظافر وتطوّر أصابع الإبهام المقابلة وأصابع الأرجل يرتبط ارتباطًا وثيقًا. |
Eu não consegui desenvolver os atributos dos dedos dos pés. a força dos meus pés, para fazer aquilo. | TED | لم أتمكن من وضع السمات في أصابع قدمي ، قوة في قدمي ، للقيام بذلك. |
Olha para isto. Os dedos dos pés... Um pouco mais escuros que as unhas. | Open Subtitles | انظر لهذا الأصابع أغمق من الأظافر |
Está tudo bem. Tem todos os dedos dos pés de das mãos. | Open Subtitles | يبدو جيداً حصل على جميع الأصابع |
Bem, Eu percebo porque é que pensam que ele se parece comigo, porque ambos temos olhos azuis e aquele altinho no nariz, mas tu, provavelmente é por causa dos teus dedos dos pés compridos, pois vocês os dois têm dedos dos pés malucos. | Open Subtitles | حسناً, أفهم لماذا هم يعتقدون أنه يشبهني.. لأنه كلانا لدينا عينان زرقاوتان ولدينا أنف صغير.. لكن أنتِ, من المحتمل أنها أنامل الأصابع |
Injecte entre os dedos dos pés. | Open Subtitles | إذا الأفضل أن تحقنيه بين أصابعي |
Então porque consigo mexer os meus dedos dos pés? | Open Subtitles | كيف يمكنني تحريك أصابعي إذاً؟ |
Já consigo tocar nos dedos dos pés. | Open Subtitles | أستطيع أن ألمس أصابعي |
Quer dizer, não vou fazer cócegas nos teus dedos dos pés ou assim, mas estou por ti. | Open Subtitles | اعني ان لن ادغدغ اصابع قدمك او اي شيء اخر ولكن ان هنا من اجلك |
O Exército ensina-nos a fazer cinco pontos de desempenho: os dedos dos pés, as barrigas das pernas, as coxas, as nádegas e os músculos das flexões. | TED | فان الجيش يعلمك بان تقوم بخمس تعليمات تخص ضبط اصابع القدمين الوركين .. الفخذين الارداف .. وعضلات البطن |