A Secretária de Defesa quer saber porque é que o NCIS está a investigar um funcionário da OAIM. | Open Subtitles | وزير الدفاع يريد أن يعرف ما الذي تفعله شعبة البحرية في التحقيق بخصوص موظف بعمليات الإستخبارات. |
O secretário da Defesa quer saber quanto mais tempo dará ao Jack para refutar a gravação antes de confirmarmos as ordens. | Open Subtitles | سيدي لقد اغلقت الخط للتو مع وزير الدفاع يريد أن يعرف كم من الوقت سوف تمنح جاك باور ليثبت تزييف التسجيل قبل فوات الآوان |
O secretário da Defesa quer saber até quando esperará até Jack desmentir a fita. | Open Subtitles | وزير الدفاع يريد أن يعرف إلى كم من الوقت سوف تعطي جاك باور لكي يثبت أن التسجيلات مزيفة |
ele é um de nós. O Deptº. de Defesa quer isso resolvido depressa. | Open Subtitles | -وزارة الدفاع تريد منا معالجة هذا الأمر الآن . |
O Departamento de Defesa quer localizar o David pois acham que ele está psicologicamente vulnerável. | Open Subtitles | (وزارة الدفاع تريد تعقب (ديفيد لانهم يشعرون انه قد يكون ضعيف نفسيا |
Cinco do FBI. E o Secretário da Defesa quer um briefing? | Open Subtitles | وخمسة عملاء فيدرالين، ووزر الدفاع يريد إحاطة؟ |
A Defesa quer terminar? | Open Subtitles | هل الدفاع يريد قسط من الراحة ؟ |
Sra. Dra. Juíza, a Defesa quer pedir ao tribunal para suprimir a identificação do governo do meu cliente como distribuidor de Nova Iorque da alegada rede de droga do arguido Lobos, bem como quaisquer depoimentos ou provas relacionados. | Open Subtitles | الدفاع يريد سؤال المحكمة لمنع الهوية التى تُعطيها الحكومة لموكلى كمُوزع مدينة نيويورك للمُتهم لوبوس صاحب الشبكة المزعومة للمخدرات |
A Defesa quer terminar? | Open Subtitles | هل الدفاع يريد راحة ؟ |
A Defesa quer apegar-se a uma única palavra para desfazer o testemunho de Jack Fickler. | Open Subtitles | الدفاع يريد كلمة واحدة (ليلغى شهادة السيد (فيكلر |
O Dep. de Defesa quer as informações -da organização do Parish. | Open Subtitles | (وزارة الدفاع) تريد جميع الملفات الخاصة بمنظمة "باريش. اوه... |