ويكيبيديا

    "deixa-me ajudar-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دعني أساعدك
        
    • دعيني أساعدك
        
    • دعيني أساعدكِ
        
    • دعنى أساعدك
        
    • دعينى أساعدك
        
    • دعني اساعدك
        
    • دعْني أُساعدُك
        
    • اسمحوا لي أن تساعدك
        
    • دعيني أُساعدكِ
        
    • دعني أساعدكَ
        
    • دعيني أساعدكي
        
    • دعنى اساعدك
        
    • دعني أُساعدك
        
    • دعني اُساعدك
        
    • دعيني اساعدك
        
    Deixa-me ajudar-te a achar o lado certo, e fazer por ti o que ele deveria ter feito, Bobby. Open Subtitles دعني أساعدك لكي تصل إلى الجانب الصحيح وقم بعمل ماكان يجب أن يعمل لك ، بوبي
    Deixa-me ajudar-te, pequeno Trent. Deixa-me ver isso. Open Subtitles دعني أساعدك بهذا أيها الصغير ترينت، دعني أرى
    Archibald! Deixa-me ajudar-te! Eu conheço o meu pai, conheço as suas forças e fraquezas. Open Subtitles آرتشيبالد, دعني أساعدك اعرف والدي و حيله و نقاط ضعفه
    Eu sei que fiz asneira quando eras pequeno mas Deixa-me ajudar-te agora que és um homem. Open Subtitles أعلم أنني فشلت في تربيتك كصبي لكن دعيني أساعدك كرجل
    Deixa-me ajudar-te, ou digo à Polícia onde te encontrar. Open Subtitles دعيني أساعدكِ أو أنني سأخبر الشرطة أين يجدونكِ
    Sê só um tipo que acabou de acordar de um coma e Deixa-me ajudar-te. Open Subtitles اعتد على أنك ذلك الرجل, الذي استيقظ من غيبوبة لتوِّه و دعني أساعدك
    E já agora, da próxima quando eu disser, "Deixa-me ajudar-te com isso" Open Subtitles حسناً، في المرة التاليه عندما أقول "مهلاً دعني أساعدك في هذا"
    Deixa-me ajudar-te e peço ao Mestre que reconsidere. Open Subtitles دعني أساعدك وسأستجدي المعلم لإعادة النظر
    Deixa-me ajudar-te a solucionar o enigma do Léxico e compreender a sua glória. Open Subtitles دعني أساعدك في حل اللغز وأصل بك إلى المجد
    Deixa-me ajudar-te. Lindo menino. Sabes do que é que eu gosto? Open Subtitles دعني أساعدك أحسنت أتعرف ما الذي أحبه ؟
    Cá estamos! Vá lá, amigo. Deixa-me ajudar-te. Open Subtitles هانحن , هيا ياصديقي دعني أساعدك
    Então se tu confias em mim, Deixa-me ajudar-te. Open Subtitles لذلك , إن كنتِ تثقين بي , إذن دعيني أساعدك
    Bem, Deixa-me ajudar-te com as tuas coisas. Open Subtitles حسنا، دعيني أساعدك بحمل أغراضك
    - Deixa-me ajudar-te a subir. Open Subtitles دعيني أساعدك. أتحتاجين لمساعدة؟
    Mas vejo que estás nervosa com algo, portanto, Deixa-me ajudar-te. Open Subtitles ولكنني أري بأنكِ تمرين بشيء ما لذا دعيني أساعدكِ
    Agora, Deixa-me ajudar-te a fazer a lenta transição para a sociedade. Open Subtitles الآن دعيني أساعدكِ للعودة ببطء لحياتك الأجتماعية
    Por favor, Deixa-me ajudar-te. Open Subtitles أرجوكِ، دعيني أساعدكِ لمرة واحدة سنحضر لكِ رجلاً
    portanto Deixa-me ajudar-te, Open Subtitles -مثل علامه الباب , أيها الهمجى الكبير لذا دعنى أساعدك
    Deixa-me ajudar-te a decidir as soluções sem te mandar para o meio de tanta instabilidade. Open Subtitles دعينى أساعدك فى الحصول على الأجابة بدون أرسالك فى وسط هذه الأضطرابات.
    Anda, Deixa-me ajudar-te! Deixa-me ajudar-te, por amor de Deus! Open Subtitles هيا دعن اساعدك دعني اساعدك من اجل المسيح
    Estou a pedir-te agora, por favor, Deixa-me ajudar-te agora. Open Subtitles أَسْألُك الآن، رجاءً، دعْني أُساعدُك الآن.
    Deixa-me ajudar-te com isso, Romeo. Open Subtitles اسمحوا لي أن تساعدك مع أكياس هناك ، روميو.
    Deixa-me ajudar-te nisso. Ajudar-me? Open Subtitles دعيني أُساعدكِ في هذا
    Filho, imploro-te... por favor... Deixa-me ajudar-te a encontrar o pergaminho. Open Subtitles الآن , أتوسل إليك يا بني ،رجاءً دعني أساعدكَ فى الحصول على اللـّفيفة.
    Torceste-o. Deixa-me ajudar-te. Open Subtitles لقد إلتوى كاحلكي دعيني أساعدكي
    Vá lá, Deixa-me ajudar-te a voltar para a cama. Open Subtitles تعال, دعنى اساعدك بالرجوع للفراش اعطنى الشاكوش
    Meu Deus, Deixa-me ajudar-te a levantar. Open Subtitles يا الهي، دعني أُساعدك على النهوض
    - Deixa-me ajudar-te. Open Subtitles - دعني اُساعدك .
    Se estás a pensar em tirar alguma coisa para fora, Deixa-me ajudar-te por favor. Open Subtitles الان اذا كنتي ستخلعين اي شيء ارجوك ارجوك ارجوك, دعيني اساعدك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد