Acreditas que iam armas? Deixa-me dizer-te o que viste. | Open Subtitles | أتعتقد أنك رأيت اسلحة دعني أخبرك بما رأيت |
Deixa-me dizer-te o que é lamentar, está bem? | Open Subtitles | دعني أخبرك بما هو الأسف، مفهوم؟ |
Tudo bem. Deixa-me dizer-te o que sei até agora. | Open Subtitles | حسناً، دعني أخبرك بما أعرفه حتّى الآن |
Deixa-me dizer-te o que se passa onde estás, querida. | Open Subtitles | دعيني أخبرك بما يجري حيث أنت يا عزيزتي |
Não, Deixa-me dizer-te o que faz sentido. | Open Subtitles | لا , دعيني أخبرك ما يمكنه أن يكون معقولاً |
Segundo, Deixa-me dizer-te o que tens de fazer. | Open Subtitles | ثانياً, دعنى أخبرك بما تحتاج أن تفعله |
Então, Deixa-me dizer-te o que há atrás da porta número um. | Open Subtitles | -إذاً، دعني أخبرك بما يقبع خلف الباب رقم واحد |
Deixa-me dizer-te o que sabemos até agora. | Open Subtitles | دعني أخبرك بما نعلمه لحد الآن. -هل هذا هو القاتل؟ |
Boa, Deixa-me dizer-te o que preciso. | Open Subtitles | جيد، دعني أخبرك بما أحتاج إليه |
Deixa-me dizer-te o que aconteceu depois. | Open Subtitles | دعني أخبرك بما حصل لاحقاً |
Slim, aqueles dançarinos não valem nada. Bom, Deixa-me dizer-te o que tenho aqui. | Open Subtitles | (سليم) الراقصون الذين أحضرهم مارأيك بهم دعني أخبرك بما لدي |
Bem, Deixa-me dizer-te o que resulta para mim e para a minha senhora. | Open Subtitles | دعيني أخبرك بما يهدئ أعصابي بمثل هذه المواقف |
Deixa-me dizer-te o que se está a passar. | Open Subtitles | دعيني أخبرك ما يحدث حسناً ؟ |
Deixa-me dizer-te o que vai acontecer. | Open Subtitles | دعنى أخبرك بما سيحدث |