- Vamos, Nelson, Deixa-me tentar. - O tempo está a acabar! | Open Subtitles | ـ هيا، يا نيلسن، دعني أحاول ـ نحن نضيع الوقت |
Talvez possa aprender a amar-te de novo. Pelo menos, Deixa-me tentar. | Open Subtitles | ربّما أتعلّم كيف أحبّك مجددًا أعني، على الأقل دعني أحاول |
Eu posso verificar o lado de Manhattan. Acho que o consigo fazer. Deixa-me tentar, Kit! | Open Subtitles | يمكنني أن أتفحص جانب مانهاتن أعتقد أنه يمكنني ، دعني أحاول يا كيت |
Deixa-me tentar. Não tenho mais aulas. | Open Subtitles | دعيني أحاول ليست لديّ أيّ حصص أخرى |
Deixa-me tentar uma analogia diferente. Eu costumava jogar golfe. | Open Subtitles | دعني أجرب مقارنة مختلفة إعتدت أن ألعب الجولف |
Deixa-me tentar. | Open Subtitles | دعيني أجرب. هاك أنت صغير جميل أليس صغيرا جميلا؟ |
Deixa-me tentar ignorá-lo manualmente. Vejamos se é possível apagar os argumentos contra a guerra. | Open Subtitles | دعني أحاول في أمر , لنرى إن كان هذا الأمر من الممكن يفلح في مسح حجج ضد الحرب |
Deixa-me tentar arranjar-lhe ajuda. Eu falo com ele. | Open Subtitles | دعني أحاول الحصول على بعض المساعدة من أجله سأتحدث إليه |
Está bem, estou a ver que vais levar isto no sentido errado. Deixa-me tentar outra vez. | Open Subtitles | حسناً، أرى أنك ستأخذ هذا بالمعنى الخاطيء دعني أحاول هذا مرةً أخرى |
Deixa-me tentar entender isto. | Open Subtitles | على الرغم من كونهما حاولا قتلي لتوّهما دعني أحاول فهم ما يجري هنا |
Desculpa por não falar idiotês como tu. Mas Deixa-me tentar. | Open Subtitles | آسفة أنا لا أتكلم مع معتوه بقدرك، لكن دعني أحاول |
Deixa-me tentar. Quero ser malcriado, na próxima. | Open Subtitles | دعني أحاول, اريد أن أكون انا الوقح هذه المرة |
(Vídeo) HG: Dois, três, vai! (Música) Deixa-me tentar de novo. Um, dois, três, vai! | TED | (فيديو) هيوون: اثنان، ثلاثة، انطلق! (موسيقى) دعيني أحاول مرة أخرى. واحد، اثنان، ثلاثة، انطلق! |
Hum, Deixa-me tentar de novo. | TED | همممم، دعيني أحاول مجددًا. |
Deixa-me tentar e eu não reclamo de ficar aqui sentada o dia inteiro a escrever esses artigos cor-de-rosa que me dás. | Open Subtitles | دعني أجرب و لن أشكو من الجلوس بمكتب 7 أيام أسبوعياً لكتابة تلك المواضيع التي تعطيها لي |
Não sei onde é. Deixa-me tentar algo. | Open Subtitles | لا أعلم إلى أين دعيني أجرب شيئاً ما |
Está ferido no seu amor-próprio. Deixa-me tentar mais uma vez. Peço-to por mim. | Open Subtitles | لقد جرحت كبريائة دعنى أحاول ثانية , مرة واحدة فحسب |
É mais difícil que "passarinhês". Deixa-me tentar! | Open Subtitles | انه اصعب من العندليب دعني احاول |
- Deixa-me tentar o Jack. O melhor dos zumbies, é que são lentos. - Isso é o teu... telefone! | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أحاول مع جاك أفضل الشيئ في الأشباح أنهم يتحركون ببطئ هل هذا |
Deixa-me tentar. Rock and roll! Ralph, Ralph, Ralph. | Open Subtitles | دعني أجرّب فلنهزّ هذه المقطورة |
- Deixa-me tentar, querida. | Open Subtitles | 08,849 عزيزتي, دعيني اجرب, اتفقنا؟ |
O que foi? Sou bonita, não sou inteligente. Está bem, Deixa-me tentar. | Open Subtitles | ماذا انا جميلة ولست ذكية حسنا دعيني احاول |
Dá-me um, pá. Deixa-me tentar. - Toma, pá. | Open Subtitles | اعطني واحدة يا رجل دعني اجرب ، اعطني واحدة |
Olha, Deixa-me tentar novamente de outro telefone. | Open Subtitles | دعوني أحاول الإتصال مجدداً عبر الهاتف الآخر |
Deixa-me tentar. | Open Subtitles | دعينى أجرب هويتى |
Talvez pegue. Deixa-me tentar. | Open Subtitles | لقد بدأ فقط على أية حال دعينى أحاول |