ويكيبيديا

    "deixaram-no" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تركوه
        
    • سمحوا له
        
    • تركتموه
        
    • تركاه
        
    • تركوك
        
    • تُركَ
        
    • جعلوه
        
    • احضراه
        
    • تركتوه
        
    • تَركوك
        
    • هل تركته
        
    Desculpe, mas levaram-no à polícia e eles deixaram-no ao vosso cuidado? Open Subtitles عذراً، ولكن بعد أخذه إلى مركز الشرطة تركوه في رعايتكم؟
    "Ele vai ficar bem". e deixaram-no ali estendido no chão. TED وقالوا: "سيكون بخير"، تركوه هناك على الأرض بكلّ بساطة.
    deixaram-no como morto no bosque. As folhas caídas sararam a ferida. Open Subtitles لقد تركوه ليموت في الغابة الأوراق غطت الجرح وشفته
    deixaram-no levar as roupas e o passaporte, mais nada. Open Subtitles لقد سمحوا له بأخذ ملابسه و جواز سفره
    Pegaram fogo à sua casa, e deixaram-no ali a morrer. Open Subtitles لذا أضرمتم النار في منزله و تركتموه هناك كي يموت
    Ele disse que depois de as pequenas esferas verdes acabarem de o examinar, deixaram-no só durante algum tempo. Open Subtitles يقول بعدما توقفت الأجسام الخضراء الكرويه من فحصه تركوه وحيداً لفتره طويله
    E o mundo já não o quer, portanto deixaram-no a mim. Open Subtitles والناس ماعادوا يريدونه، لذا فقد تركوه لي
    Foi abordado com uma vítima no porta-bagagens do carro, e eles deixaram-no ir. Open Subtitles تم ايقافه مع وجود ضحية في صندوق سيارته و تركوه يمضي
    E então, quando acabaram com ele, ...chegaram fogo e deixaram-no arder ao vento. Open Subtitles و عندموا فرغوا منه حرقوه و تركوه يتلوى بالهواء
    Na última já tinha 18, então deixaram-no. Open Subtitles و لكن أخر مرة هرب بها، كان عمره 18 سنة لذلك تركوه لسبيله.
    Despiram-no para o revistarem, tiraram-lhe os atacadores, o cinto e deixaram-no na solitária. Open Subtitles ‫عرّوه و فتّشوه ‫أخذوا رباط حذائه، أخذوا حزامه، و تركوه في حبس انفرادي
    Não registaram a queixa. deixaram-no ir simplesmente. Open Subtitles لم يقوموا بتوجيه التهم، تركوه حتى يستعيد وعيه، وثمّ قاموا بتسريحه
    Após 14 anos em Broadmoor, finalmente deixaram-no sair. TED وبعد 14 عاما في برودمور، تركوه يخرج.
    deixaram-no sem sentidos, no celeiro, e arrancaram o fio do telefone. Open Subtitles وقد تركوه فى مخزنه فى العراء وقد مزقوا هاتفه... ومنذ 15 دقيقة
    Número um, afinal deixaram-no juntar-se à equipa Olímpica de natação como substituto. Open Subtitles رقم واحد سمحوا له بالعودة للأولمبياد لفريق السباحة
    Não. Totalmente o oposto. Eles deixaram-no ir para casa para convalescer. Open Subtitles لا, بل العكس فقد سمحوا له بالذهاب للبيت للنقاهة
    E deixaram-no lá fora? Open Subtitles إذن أنتم تركتموه فى الخارج فحسب؟
    Os pais deixaram-no cá há 2 anos e nunca mais voltaram. Open Subtitles والداه تركاه هنا منذ عامين ولم يعودا قط من أجله
    deixaram-no só. Open Subtitles لقد تركوك وحيدا.
    - deixaram-no à porta do quartel no mesmo dia em que pedi um milagre ao Padre Williams. Open Subtitles لقد تُركَ أمام باب قسم الإطفاء بنفس اليوم الذي طلبتُ فيه من الأب (ويليام) مُعجزة
    Eles deixaram-no coxo, e então cometeram o crime... onde um vagabundo coxo poderia ser fácilmente identificado. Open Subtitles جعلوه يعرج و بعدئذ أرتكبوا الجريمة أين الهوبو الأعرج تم التعرف عليه ؟
    O meu marido está aqui, deixaram-no aqui. Open Subtitles زوجي هنا, هما احضراه الى هنا
    Estava cercado e mesmo assim estes idiotas deixaram-no fugir. Open Subtitles لقد حاصرتموه ولكن أيها الأغبياء تركتوه يهرب؟
    - Eles deixaram-no tirar essas fotografias? Open Subtitles - هَلْ تَركوك أَخذتَ تلك الصورِ؟
    deixaram-no enterrado? Open Subtitles انك لم تلاحظ حتى هل تركته في الأرض؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد