ويكيبيديا

    "deixe-nos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دعنا
        
    • دعينا
        
    • دعونا
        
    • اتركنا
        
    • أتركنا
        
    • اتركينا
        
    • تدعنا
        
    • إتركنا
        
    • غادرنا
        
    • أتركينا
        
    • ودعنا
        
    • ترك لنا
        
    • اترك لنا
        
    • اتركونا
        
    • اسمح لنا
        
    Deixe-nos fazer o nosso trabalho e concentre-se no seu. Open Subtitles دعنا نقوم بعملنا, وأنت ركّز على القيام بعملك
    Apesar de ser quem é e seja qual fôr a sua motivação, por favor vá-se embora, e Deixe-nos em paz. Open Subtitles مهما تكن و مهما كانت دوافعك من فضلك اذهب و دعنا فى سلام
    Se tem de ser feito, então Deixe-nos fazer isto sem vergonha e sem medo. Open Subtitles إذا كان لا مفر من ذلك دعنا نفعلها بدون عار وبدون خوف
    - Menina Singer, Deixe-nos ajudá-la! - Ela é um monstro! Open Subtitles ـ أنسه سينجر ، دعينا نساعدك ـ إنها وحش
    Deixe-nos ir e não diremos nada. Open Subtitles رأيت. انظر دعونا نذهب ولن نذكر كلمة عن هذا ابدا.
    Deixe-nos orar ao Criador, Rei da Glória, que Ele possa abençoar e livrar as almas de todos os fiéis falecidos da dor do inferno e da morada do diabo. Open Subtitles دعنا نصلّى لله أن يبارك وينقذ أرواح كل المؤمنين
    Amanhã à noite. Diga que sim. Deixe-nos compensá-lo por cuidar de nós. Open Subtitles مساء غد, قل نعم, دعنا نرد لك دين رعايتك لنا
    Mas se não acha... então Deixe-nos tirar o espinho do seu lado. Open Subtitles لكن إذا لم تفعل ثمّ دعنا نخرج الشوكة من جنبك
    Deixe-nos ter a certeza que o puto nunca vai poder testemunhar contra ninguém. Open Subtitles دعنا نتأكّد بأنّ الفتى لن يكون قادراًعلى الشهادة ضدّ أي شخص
    Senhor, senhor, Deixe-nos dar um tiro. - Antes do ataque aéreo chegar. Open Subtitles انتظر قليلاً سيدي دعنا نقوم بهذا قبل أن يأتي الجنود
    Que diferença faz. Temos um tiro perfeito. Deixe-nos atirar. Open Subtitles ما الفرق الذي سيشكله فلدينا فرصة ممتازة دعنا نغتنمها
    Agente Hymes, Deixe-nos ir embora e tem um milhão de dólares com o seu nome. Open Subtitles العميل هيمز , دعنا نذهب وهناك مليون دولار سيكونوا باسمك
    Lamento, Senhor, jejuarei um dia, mas Deixe-nos tirá-lo de lá... Open Subtitles آسف، يا إلهى , سأصوم لمدة يوم كامل . دعنا نخرج فقط
    Já que não se importa, Deixe-nos fazer uma festa. Open Subtitles حسنا, إذا كنت لا تهتم إذا دعنا نجهز حفلتك
    Pelo menos Deixe-nos eliminar a teoria do sangue contaminado, verificar os bancos de sangue para marcas e contaminação. Open Subtitles على الأقل دعنا نستبعد نظرية الدم الفاسد راجع بنوك الدم للتأكد من التلوث ومستويات الجودة
    - Deixe-nos trabalhar. Open Subtitles دعينا نقوم بعملنا هذا كل ما تستطيعين أن تفعليه
    Por favor, Deixe-nos levar os dois para o abrigo. Está bem? Open Subtitles من فضلك دعينا نأخذكم الي الاسفل في الملجأ..
    Talvez sair da cidade durante algumas semanas. Deixe-nos fazer o nosso trabalho. Open Subtitles ربما تبعدين عن المدينة لعدة أسابيع و دعينا نؤدي مهمتنا
    Deixe-nos em paz aqui, temos tudo de que precisamos. Open Subtitles دعونا و شأننا هنا لدينا كل ما يلزمنا
    Já não há Santo Graal, senhor. Deixe-nos em paz. Open Subtitles ما عاد للكأس وجود يا سيّدي اتركنا وشأننا
    Não posso trabalhar consigo aqui dentro. Deixe-nos a sós. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أعمل بوجودك هنا أتركنا لوحدنا
    E eu digo-lhe que ela não é nenhuma prisioneira. Agora Deixe-nos a sós. Open Subtitles أنا أقول لك أنها ليست سجينة والآن اتركينا وحدنا
    Se ainda tem alguma humanidade, Deixe-nos ir, Capitão. Open Subtitles و إن كانت هنالك أي إنسانية فيك فسوف تدعنا نرحل
    Não nos pode manter aqui. Deixe-nos ir embora. Open Subtitles لا تستطيع حجزنا هنا إتركنا نرحل
    Deixe-nos em paz, agora. Você não é bem-vindo aqui. Open Subtitles غادرنا أيها الشبح إنك غير مرحب بك هنا
    É um almoço privado. Deixe-nos a sós. Open Subtitles هذه دعوة غداء خاصة من فضلكِ أتركينا وحدُنا
    Sugiro que volte a Nova York fique tranquilo e Deixe-nos cuidar disto. Open Subtitles وأقترح ان تعود إلي نيويورك وتطمئن ودعنا نحل نحن هذه المسألة
    - Deixe-nos. Open Subtitles ترك لنا.
    Tudo bem Happy Jack. Deixe-nos alguma coisa para dar ao Bill the Butcher. Open Subtitles حسنا يا جاك، ولكن اترك لنا شيئا لنعطيه لبيل الجزار
    Vá-se foder! Deixe-nos em paz! Open Subtitles عليكم اللعنة , اتركونا و شأننا
    - Deixe-nos entrar só um segundo. Open Subtitles اسمح لنا أن ندخل يا سيّدي سيستغرق الأمر لحظاتٍ فحسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد