Eu tinha imaginado isto de outra forma Deixe-o em paz, senhor Testiclees | Open Subtitles | رأيت هذا يجري بشكل مختلف في عقلي " دعه وشأنه سيد " تيستيكليز |
Deixe-o em paz. | Open Subtitles | - أرجوك دعه وشأنه. - ابعدى يديك عنى. |
Tome, leve isto e Deixe-o em paz. | Open Subtitles | هاك فقط خذها و دعه و شأنه |
E, apenas quer ser normal, então, Deixe-o em paz. | Open Subtitles | ويريد أن يكون طبيعي، لهذه دعيه وشأنه |
Ei, Deixe-o em paz! | Open Subtitles | أنت, اتركه وشأنه |
Deixe-o em paz! | Open Subtitles | جين: ترك له وحده! |
Deixe-o em paz, meu. | Open Subtitles | إتركه و شأنه, يا رجل |
- Deixe-o em paz. - Tudo bem. | Open Subtitles | اتركه وحده هو جيد |
Deixe-o em paz. | Open Subtitles | والآن أعطني العلامة أتركه وشأنه |
- Deixe-o em paz. Ele ajudou-me a... | Open Subtitles | دعه وشأنه, إنه يحاول فقط أن |
Por favor Diego, Deixe-o em paz. | Open Subtitles | رجاء, دييغو, دعه وشأنه |
- Já chega. Deixe-o em paz! | Open Subtitles | مهلاً، هذا يكفي، دعه وشأنه |
- Deixe-o em paz. | Open Subtitles | دعه وشأنه - أيمكنني أن ألتقط سيلفي معك؟ |
Ele não quer jogar. Deixe-o em paz. | Open Subtitles | لا يريد اللعب دعه و شأنه |
Deixe-o em paz. Deixe-o em paz. | Open Subtitles | دعه و شأنه , دعه و شأنه |
Deixe-o em paz. | Open Subtitles | دعه و شأنه |
Deixe-o em paz, menina lisa. | Open Subtitles | دعيه وشأنه يا آنسة إلسا. |
Então Deixe-o em paz! | Open Subtitles | -فقط اتركه وشأنه |
Deixe-o em paz! | Open Subtitles | ترك له وحده! |
- Deixe-o em paz. - Desista. | Open Subtitles | . إتركه و شأنه - . تخلى عن هذا - |
Deixe-o em paz. | Open Subtitles | اتركه وحده |
Bebia escondido. Deixe-o em paz. | Open Subtitles | ـ يشرب الخمر بالسرّ ـ أتركه وشأنه |
Deixe-o em paz. Chegou tarde. Viaje como puder. | Open Subtitles | اتركه و شأنه لقد جئت متأخراً، ابتعد |
É o meu namorado. Deixe-o em paz. | Open Subtitles | هذا صديقي، دعيه و شأنه |