"deixe-o em paz" - Traduction Portugais en Arabe

    • دعه وشأنه
        
    • دعه و شأنه
        
    • دعيه وشأنه
        
    • اتركه وشأنه
        
    • ترك له وحده
        
    • إتركه و شأنه
        
    • اتركه وحده
        
    • أتركه وشأنه
        
    • اتركه و شأنه
        
    • دعيه و شأنه
        
    Eu tinha imaginado isto de outra forma Deixe-o em paz, senhor Testiclees Open Subtitles رأيت هذا يجري بشكل مختلف في عقلي " دعه وشأنه سيد " تيستيكليز
    Deixe-o em paz. Open Subtitles - أرجوك دعه وشأنه. - ابعدى يديك عنى.
    Tome, leve isto e Deixe-o em paz. Open Subtitles هاك فقط خذها و دعه و شأنه
    E, apenas quer ser normal, então, Deixe-o em paz. Open Subtitles ويريد أن يكون طبيعي، لهذه دعيه وشأنه
    Ei, Deixe-o em paz! Open Subtitles أنت, اتركه وشأنه
    Deixe-o em paz! Open Subtitles جين: ترك له وحده!
    Deixe-o em paz, meu. Open Subtitles إتركه و شأنه, يا رجل
    - Deixe-o em paz. - Tudo bem. Open Subtitles اتركه وحده هو جيد
    Deixe-o em paz. Open Subtitles والآن أعطني العلامة أتركه وشأنه
    - Deixe-o em paz. Ele ajudou-me a... Open Subtitles دعه وشأنه, إنه يحاول فقط أن
    Por favor Diego, Deixe-o em paz. Open Subtitles رجاء, دييغو, دعه وشأنه
    - Já chega. Deixe-o em paz! Open Subtitles مهلاً، هذا يكفي، دعه وشأنه
    - Deixe-o em paz. Open Subtitles دعه وشأنه - أيمكنني أن ألتقط سيلفي معك؟
    Ele não quer jogar. Deixe-o em paz. Open Subtitles لا يريد اللعب دعه و شأنه
    Deixe-o em paz. Deixe-o em paz. Open Subtitles دعه و شأنه , دعه و شأنه
    Deixe-o em paz. Open Subtitles دعه و شأنه
    Deixe-o em paz, menina lisa. Open Subtitles دعيه وشأنه يا آنسة إلسا.
    Então Deixe-o em paz! Open Subtitles -فقط اتركه وشأنه
    Deixe-o em paz! Open Subtitles ترك له وحده!
    - Deixe-o em paz. - Desista. Open Subtitles . إتركه و شأنه - . تخلى عن هذا -
    Deixe-o em paz. Open Subtitles اتركه وحده
    Bebia escondido. Deixe-o em paz. Open Subtitles ـ يشرب الخمر بالسرّ ـ أتركه وشأنه
    Deixe-o em paz. Chegou tarde. Viaje como puder. Open Subtitles اتركه و شأنه لقد جئت متأخراً، ابتعد
    É o meu namorado. Deixe-o em paz. Open Subtitles هذا صديقي، دعيه و شأنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus