ويكيبيديا

    "deixou uma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد ترك
        
    • لقد تركَ
        
    • ترك لى
        
    • تركت لي
        
    • أنت تركت
        
    • ما ترك
        
    • هل ترك
        
    • يترك رسالة
        
    • وقد ترك
        
    Uma vez ele Deixou uma cinta da Cher na casa da piscina. Open Subtitles لقد ترك شريط للمشجعات في .حمام سباحه المنزل مره من قبل
    Ele Deixou uma mochila de camping Naquele armário ali. Open Subtitles لقد ترك حقيبة ظهر فى خزانة المعاطِف هناك
    O pai Deixou uma caixa de filmes antigos, para ti. Open Subtitles لقد ترك والدي لك صندوق يحتوي على أفلام قديمة.
    Deixou uma mensagem na máquina. Ele hoje não vem. Open Subtitles لقد تركَ رسالة على المجيب الآلي بأنّه لن يأتي اليوم
    Não posso perguntar ao meu pai porque ele Deixou uma mensagem na minha secretária eletrônica dizendo para parar de procurá-lo. Open Subtitles ولا استطيع أن اسأل والدى لأنه ترك لى رساله على جهاز الرد الالى يطلب منى التوقف عن البحث عنه
    Eu não falei com ela. Ela Deixou uma mensagem. Open Subtitles لم اتكلم معها ، لقد تركت لي رسالة
    Ele Deixou uma pintura inacabada e os seus materiais para trás. Open Subtitles لقد ترك رسمة غير مكتملة و كل معداته و غادر
    Ele Deixou uma herança milionária... documentou tudo que sabia da quadrilha. Open Subtitles لقد ترك لها وثيقة تأمين تعادل مليون دولار كتب كل شئ يعرفه عن المنظمة
    Ele Deixou uma mensagem antes de sairmos. Open Subtitles لقد ترك رسالة على المجيب الآلي قبل أن نغادر مباشرة
    Ele Deixou uma mensagem esta manhã. Muito nervoso. Open Subtitles لقد ترك لى رسالة هذا الصباح تحمل الكثير من التوتر
    Olha, ele me Deixou uma mensagem sobre as inserções do fundo musical. Open Subtitles اسمع لقد ترك رسالة حول مقطوعتين من الموسيقى
    Ele, mas é diferente. Deixou uma mensagem de voz. Open Subtitles هو, لكن هذا مختلف لقد ترك رسالة صوتية
    Ele Deixou uma mensagem num correio de voz parvo. Open Subtitles لقد ترك رسالة صوتيه على بريد صوتي وهمي
    Ele me Deixou uma fazenda próxima e eu encontrei um carro clássico no celeiro... Open Subtitles حسناً، لقد ترك لي مزرعة قريبة، ووجدتُ حسب ما أعتقد سيّارة كلاسيكيّة في الحظيرة.
    Deixou uma mensagem, mas ainda não falei com ele desde que partiu para a conferência. Open Subtitles لقد ترك رسالة، ولكنّي لم أتحدث معه منذ أن غادر مؤتمره
    Exacto, e quando o fez, gentilmente Deixou uma digital. Open Subtitles بالضبط ، وعندما فعلَ ذلك لقد تركَ بصمة
    Ela até Deixou uma lista de coisas que devíamos fazer: Open Subtitles قد تركت لي قائمة بأعمال يتوجب علينا فعلها
    Deixou uma tesoura dentro da minha mulher? Open Subtitles أنت تركت مقص داخل زوجتى؟
    Não posso ir para a cama porque alguém me Deixou uma prenda, por estar grávida demais para se conter. Open Subtitles لأن شخص ما ترك لي هدية صغيرة لأن شخص ما حامل جداً ليمسك نفسه
    Deve estar a brincar, alguém Deixou uma bilhete ou assim? Porque eu não me fui embora. Não, só a mochila. Open Subtitles هذا هراء هل ترك أحدهم ملاحظة لأنني لم أغادر
    Ele nunca Deixou uma mensagem porque a ligação era a fingir, não era a sério. Open Subtitles هو لم يترك رسالة ابداً بسبب ان الرابط كان للعرض فقط انة لم حقيقى
    Ele levou uma caixa de jóias quando saiu, mas Deixou uma pegada tamanho 11. Open Subtitles وقد اخذ صندوق مجوهراتها عند مغادرته وقد ترك ورائه اثار حذاء مقاس 11

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد