ويكيبيديا

    "deixou-o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تركته
        
    • تركه
        
    • هجرته
        
    • تركها
        
    • تركتك
        
    • سمحت له
        
    • تركتيه
        
    • وتركته
        
    • سمح له
        
    • وتركه
        
    • جعلته
        
    • أوصلته
        
    • هجرتك
        
    • سمح لك
        
    • سمحتَ
        
    Mas, na noite antes do primeiro aniversário, a Sharon deixou-o. TED لكن في الليلة السابقة للذكرى الأولى لتعارفهما. تركته شارون.
    Ela não o deixou simplesmente. deixou-o por um tipo que ele prendeu. Open Subtitles لم تهجره فحسب بل تركته من أجل رجل قبض عليه, حسناً؟
    Mas... quando a encontrar, dê-lhe isto. Ela deixou-o na mesa. Open Subtitles لكنْ عندما تجدها، أعطها هذا، لقد تركته في حجرتها.
    deixou-o pendurado por vários dias. Finalmente chegou um banqueiro aqui. Open Subtitles ثم تركه هكذا لعدة أيام وعاد وقام بأخذ ملابسه
    Ele deixou-o para o caso de vir a ter filhos. Open Subtitles لقد تركه لي في حالة ما إن رُزقتُ بإطفالٍ.
    Adiante. Ela deixou-o finalmente. Roubou-lhe o carro. Open Subtitles على كل حال في النهاية هجرته وسرقت سيارته
    As galinhas vivem em grupos, então, primeiro selecionou um grupo vulgar, e deixou-o à vontade durante seis gerações. TED الدجاج يعيش في مجموعات، لذلك اولاً، اختار فقط قطيعة متوسطة، و تركها وحدها لستة اجيال.
    Ele tem 3 armas nucleares e deixou-o sair do País? Open Subtitles لديه ثلاثة قنابل نووية وأنت تركته يغادر البلاد ؟
    A mulher deixou-o, os filhos não o visitam. Foi... lixado! Open Subtitles ‫تركته زوجته، لا يأتي أولاده إليه ‫كان أمراً سيئاً
    Ela deixou-o cá, uma noite. Pode ficar com ele, se quiser. Open Subtitles ، لقد تركته ورائها ذات ليلة . يمكنك أن تأخذه لو أردتَ
    A mulher deixou-o e toda a gente disse "Dêem-lhe algum tempo. Não sejam muito rápidos." Open Subtitles تركته زوجته وسألها الجميع أن تمهله بعض الوقت وألا تتسرع
    Pukowski estava no comboio e você deixou-o fugir. Open Subtitles بوكوفسكي كان على القطار وأنت تركته يهرب..
    A mulher dele, a japonesa, deixou-o no dia de Natal. Raça cruel. Open Subtitles فقد تركته زوجته اليابانية فى يوم رأس السنة
    Na realidade, eu tenho um livro para ti, foi um dos teus alunos, deixou-o e eu esqueci-me completamente de to entregar. Open Subtitles لدي كتابا لك في الحقيقة ذلك الطالب الذي لديك قد تركه هنا لقد غاب عن بالي, لقد نسيت إعطاك
    Sim, pois o teu amigo Russ deixou-o a cair aos bocados. Open Subtitles نعم نعم لان صديقك راااس تركه في حال يرثى لها
    Ele foi-se embora para a Austrália e deixou-o sozinho quando tinha dez anos. Open Subtitles لقد تركه في أستراليا عندما كان في سن العاشرة
    Traiu-o durante o casamento, depois deixou-o. Ele nunca a perdoou. Open Subtitles لقد كانت تخونه طوال فترة زيجتهما، ثُم هجرته ولم يُسامحها قط
    Copiou-o e deixou-o sob os dossiês, no escritório. Open Subtitles لقد نسخ المذكرة الأصلية التي تركها على مكتبه أسفل الملفات
    Ela deixou-o porque o seu livro não foi um sucesso? Open Subtitles ولقد علمت تركتك لأن كتابك لم يلق النجاح الكبير
    Porque é que a senhora Sibley deixou-o entrar no barco? Open Subtitles لم سمحت له السيدة سيبلي بالصعود على متن السفينة
    Você deixou-o para que ele permanecesse vivo, mas agora se você não está com ele ele é tão bom como morto Open Subtitles حيا يبقى حتى تركتيه لقد معه تبقى لم ان لكن الموتى مثل سيكون
    Levou o camião e o ouro. deixou-o lá, não foi? Open Subtitles أخذت الذهب أخذت الذهب، وتركته هناك، اليس كذلك؟
    A policia deixou-o ir para casa ontem. Open Subtitles قسم الشرطة سمح له بالعودة للمنزل البارحة
    Quem estava com ele esfaqueou-o e deixou-o na água para morrer. Open Subtitles أي كان من معه فقد طعنه وتركه في الماء ليموت
    No combate seguinte, um murro banal deixou-o a dormir para sempre. Open Subtitles المباراة التالية، أول لكمة بسيطة جعلته يرقض للأبد
    Ela deixou-o no trabalho. Foram apanhados por uma câmara de transito. Open Subtitles لقد أوصلته إلى العمل، وتمّ تصويرهما عند قطعهما إشارة حمراء.
    Ela deixou-o, mas ainda a amava. Open Subtitles لقد هجرتك وما زلت تحبها
    O problema é que aqui o meu colega deixou-o pagar cem mil coroas em champanhe e o seu cartão foi recusado. Open Subtitles المشكلة هي زميلي هنا سمح لك حاسبك بي مائة ألف على الشمبانيا، و بطاقة إئتمانك تم رفضها.
    E você deixou-o? Open Subtitles وأنتَ سمحتَ له ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد