ويكيبيديا

    "delírio" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الهذيان
        
    • أوهام
        
    • الوهم
        
    • هذيان
        
    • وهمه
        
    • هلوسة
        
    • والهذيان
        
    • هذيانها
        
    Temo-lo sob o efeito de um largo espectro de antibióticos, mas ele passou do delírio para o coma. Open Subtitles لقد بدأنا بإعطاءه المضاد الحيوي ضد جميع أنواع البكتيريا لكنه انتقل من حالة الهذيان إلى الغيبوبة
    Só é relevante, se isso provocar edema pulmonar e delírio. Open Subtitles هذا يهمّنا فقط لو كان يسبّب الهذيان والوذمةَ الرئويّة
    A sua necessidade de remover as mãos e os pés faz tudo parte de um delírio premeditado. Open Subtitles حاجته الى أزالة اليدين و القدمين جزء من أوهام النية
    A dada altura, mesmo com o delírio, deve ter percebido isso. Open Subtitles عند مرحلة ما، رغم الوهم لابدّ أنك بدأت تدرك ذلك
    Ou enlouquece de tal forma que não diz coisa com coisa ou tudo o que disser, parece delírio de um louco. Open Subtitles أما أن تنهار بالكامل بأنك لا تستطيع قول جملة متماسكة أو أي شئ تقوله سوف يكون هذيان رجل مجنون
    Todos sofrem de delírio, os sintomas que precedem o coma. Open Subtitles كلّ هؤلاء الرجال يعاني من الهذيان الحادّ، المراحل قبل المتقدّمة للغيبوبة.
    E funcionou com sais de cheiro, que cortou todo aquele delírio. Open Subtitles كما لو تبدو رائحة الملح يقتحم هذا الهذيان
    Movimento ocular descontrolado e delírio. Open Subtitles بالإضافه إلى عدم التحكم في حركة العين و الهذيان
    O delírio significa que o cérebro está a regredir às funções mais básicas. Open Subtitles الهذيان يعني انهيار المخ عائداً لأكثر وظائفه غريزية
    O delírio mais o lítio... Não encontrámos nenhum, mas... Open Subtitles الهذيان يشير إلى الليثيوم أعلم أننا لم نجده، لكن..
    As análises mostram que o delírio não teve causa metabólica. Open Subtitles ونتائج التحاليل تظهر أنّ الهذيان لم ينتج عن مشكلةٍ استقلابية
    - Diga-me, alguma vez foi ao psiquiatra por causa de delírio Paranóico. Open Subtitles -أخبريني، هل تزورين طبيب نفسي بشأن أوهام جنون الإرتياب؟
    Vamos lá, Daniel. O que sabes sobre o delírio de Capgras? Open Subtitles بربّك يا(دانيال) مالّذي تعرفه بشأن أوهام "غابغراس" ؟
    O delírio da loucura. Open Subtitles فقط أوهام الجنون
    Quanto mais perto chegarmos de descobrir qual o tipo de delírio, mais perto ficaremos de achar nosso suspeito. Open Subtitles كلما اقتربنا من اكتشاف ذلك الوهم كلما اقتربنا من معرفة مجرمنا
    Portanto, estamos a lidar com uma espécie de delírio estruturado que se torna cada vez mais letal à medida que o ciclo monetário se dissocia de criar seja o que for. Open Subtitles القيم المادية و الحياتية. لذا، نحن نتعامل مع نوع من الوهم المنظم الذي يصبح أكثر وأشد خطورة
    Ou a descoberta desencadeou o delírio. Open Subtitles أو إكتشاف أنه متحدر منه مباشرة حرك الوهم
    Ou rezando por ela Ao delírio de calor Sebacean, a morte é preferível Open Subtitles أو تأمل هذا مع هذيان حرارة السابيشان الموت أفضل
    Espero sinceramente estar num estado de delírio, porque isto não pode ser o que parece. Open Subtitles أنا أتمنى بصدق أن أكون بحالة هذيان لأن هذا لا يمكن أن يكون
    Pode ser parte do delírio dele. Open Subtitles قد يكون ذلك جزءا من وهمه
    Sei que vai chamar isto de delírio ou de alucinação. Open Subtitles انا اعرف انك ستقول انها تهيؤات او هلوسة
    A visão das pinturas de Lascaux provocar-lhe-iam um ataque de delírio. Open Subtitles المعرض التشكيلي في لاسكو اذ تملكه نوبه من الغضب والهذيان
    Se lhe der niacina, a Kara sai do delírio e fica totalmente sã. Open Subtitles إن أعطيناها النياسين ستفيق من هذيانها و ستعود لعقلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد