Um deles é a exigência de um transporte económico da Terra para o espaço. | TED | واحد منهم هو المطلب لنقل اقتصادي من الأرض إلى الفضاء. |
No nível seguinte, temos 6, 10 e 15. Cada um deles é um produto de dois números primos. | TED | في المستوى التالي لدينا 6 و10 و15، وكل منهم هو ناتج لحاصل ضرب عاملين أوليّين. |
Nós continuamos simplesmente a fazer o que temos estado a fazer, tentar descobrir qual deles é que é. | Open Subtitles | لذا نحن فقط نَستمر بعمل ما نقوم به نكتشف أي واحد هو |
Vocês têm de dizer-me qual deles é. | TED | واضح؟ و عليكم أن تقولون لي أي واحدة هي المتشابهة. |
Um deles é pôr-te de castigo até o dia de São Nunca à tarde. | Open Subtitles | واحدة منها هو أن تخفي أسفك حتى تأتي المملكة |
Um deles é uma terra abandonada chamada Outworld... governada por um imortal que se coroou imperador. | Open Subtitles | واحدة منها هي أرض متروكة تدعى آوت وارلد يحكمها خالد قد توج نفسه إمبراطوراً |
- Qual deles é, pai? | Open Subtitles | أي واحد يكون يا أبي؟ |
Isso é importante em muitos aspetos. Um deles é porque esta cultura faz parte da agricultura. | TED | وهذا أمر مهم لكثير من الجبهات ، واحد منهم هو بسبب تلك الثقافة التي في الزراعة. |
Como é que os fãs iriam saber qual deles é o autêntico? | Open Subtitles | كيف يمكن للمعجبين أن يعلموا أياً منهم هو الحقيقي؟ |
Um deles é a localização, mas, levará dias para encontrar. | Open Subtitles | أعني ، واحد منهم هو الموقع لكنّ سيستغرق الأمر أياماً لحصره |
Então, temos 50 nomes. Um deles é o nosso bio-hacker. | Open Subtitles | إذاً لدينا 50 إسماً هنا، واحد منهم هو مخترقنا الحيوي. |
Tudo o que resta deles é um paralítico na prisão. | Open Subtitles | والآن كلّ من بقي منهم هو شخص معاق في الحبس .. |
E façam-me um favor, tirem todas as marcas, porque eu não quero saber qual deles é. | Open Subtitles | و أسدي لي خدمة أزل كل العلامات لأنني لا اعرف أي واحد هو |
Qual deles é o teu pai? | Open Subtitles | - أي واحد هو البوب الخاص بك؟ - انه هو. |
Como é que vamos saber qual deles é o Trigger? | Open Subtitles | اعني .. كيف يمككنا معرفة أي واحد هو - الزناد ؟ |
Um deles é mentira. | TED | حقيقة واحدة هي خاطئة. |
Olá. Qual deles é o vosso? | Open Subtitles | أي واحدة هي أبنتكم ؟ |
A melhor maneira de se livrar deles, é dizer-me o que sabe. | Open Subtitles | . الآن، أفضل طريقة للتخلص . منها هو أن تخبرني بكلِّ ماتعرفه حالاً |
- Não, não estava. Normalmente um deles é uma boa aposta. | Open Subtitles | عادة ما تكون واحدة منها هي المكان التقليدى |
- Qual deles é de marta? | Open Subtitles | -أي واحد يكون "فرو السمور"؟ |
Adivinha qual deles é o teu verdadeiro pai? | Open Subtitles | احذر اي من هؤلاء هو والدك الحقيقي |
Nenhum deles é, puto. Eles são todos bons rapazes. | Open Subtitles | لا أحد منهم كذلك يا بني كلهم لطيفين. |
Nenhum deles é cavalheiro. | Open Subtitles | . سوف تحب من عندى أكثر . لا أحد منهم من الرجال |
Um deles é | Open Subtitles | واحد منهما هو ماركوس ليسينيوس كراسوس |
Boa, porque um deles é o teu criminoso. Provavelmente. | Open Subtitles | جيد لأن أحدهم هو مرتكب الجريمة على الأرجح |
Um deles é uma estrela na equipa de futebol. | Open Subtitles | أكبرهم نجم فريقه فى كرة القدم الآن |
"Um deles é conseguires fazer esta jogada. | Open Subtitles | إحداها هي قطع البولينج الخشبيّة المتباعدة التي أبقيتها لنفسك هناك |
Um deles é pôr as pessoas a dormir! | Open Subtitles | المسيح بنفسه أنعم عليّ بالعديد من الهبات وأحدهم هو إسقاط الأناس |
- Qual deles é o Alex? | Open Subtitles | من منهم اليكس ؟ |