ويكيبيديا

    "demissão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • استقالتي
        
    • استقالتك
        
    • استقالة
        
    • إستقالتي
        
    • إستقالة
        
    • الإستقالة
        
    • أستقيل
        
    • إستقالتك
        
    • أستقالتي
        
    • تستقيل
        
    • إستقالته
        
    • استقالته
        
    • استقلت
        
    • استقالتى
        
    • طرده
        
    Não me vão deixar de fora! Demito-me! Considere isto a minha demissão! Open Subtitles لن ترعاني في المرعى بعد الآن انا استسلم، اعتبر هذه استقالتي
    Vou ter de pedir a sua demissão, Sra. Presidente. Open Subtitles انني مظطر الي طلب استقالتك .. سيدتي الرئيسة
    Uma demissão pelo bem do serviço, ao abrigo dos regulamentos do Exército. Open Subtitles استقالة نهائية من الخدمة بموجب لوائح الجيش
    Tenho a honra de requerer que aceite a minha demissão a partir deste momento. Open Subtitles سيدي، لي الشرف للطلب لو انك ستقبل إستقالتي , المسببة جدا
    Ser despedida e não levar nada ou escrever a carta de demissão com 10 mil dólares em dinheiro para ficar calada. Open Subtitles أن أدعو ذلك طرداً و أرحب بدون أي شيء أو أن أكتب هذا الخطاب و أددعوها إستقالة
    Mas foram demitidos ou forçados a pedir demissão. Open Subtitles ومَن احتج قدّم إستقالته، أو أجبـِر على الإستقالة
    Não posso fazer mais isso ... peço a demissão" Open Subtitles لا يمكنني القيام بهذا بعد الآن أنا أستقيل
    Vou pedir a demissão ao PM antes de ir. Open Subtitles سأقدم استقالتي إلى رئيس الوزراء قبل أن أذهب.
    Não sei onde fui buscar forças, escrevi uma carta de demissão TED لا أعلم من أين حصلت على تلك القوة، لكني كتبت ورقة استقالتي.
    A minha demissão estará na sua secretária até às 18h. Open Subtitles استقالتي ستكون على مكتبك قبل الساعة السادسة
    Francamente, estou surpreendida que não tenha apresentado a sua demissão. Open Subtitles بصراحة، إني متفاجأةٌ من أنك لم تقدم استقالتك رسمياً
    A quem é que a Jessica disse para entregar a sua demissão? Open Subtitles لمن أوكلت جيسيكا مهمة اجراءات الإنتهاء و استلام استقالتك ِ ؟
    Como presidente da comissão das regras, sugiro que se poupe ao embaraço de uma audiência pública e que apresente a sua demissão imediatamente! Open Subtitles ولكونى رئيس لجنة الإنضباط أقترح أن تجنب نفسك الحرج بدلا من أن تحول للتحقيق قلتقدم استقالتك فى الحال
    Ou dá-lhes uma detenção, ou damos-lhes uma demissão. Open Subtitles أما ان نمنحهم أعتقالاً او استقالة من المنصب
    Por falar nele, achei que gostavas de ler a carta de demissão do vice-presidente e a renúncia ao cargo federal antes que eu a leve para ele assinar. Open Subtitles بالحديث عنه، اعتقدت أنك ستود قراءة رسالة استقالة نائب الرئيس و سقوط المكتب الفيدرالي
    Se já não tenho a sua confiança, apresentar-lhe-ei a demissão de manhã. Open Subtitles إذا لم تعد تثق بي فسأقدم إستقالتي صباح الغد
    Não posso falar de demissão, porque depois teria de me demitir. Open Subtitles لا يمكنك أن تقول مسألة إستقالة لأنه عندها يجب أن تستقيل
    Não pode pedir demissão no primeiro dia. Isso é uma heresia meu amigo. Open Subtitles لا تستطيع الإستقالة في اليوم الأول , تلك بدعة , يا صديقي
    Já que pedi demissão ou fui despedido de seis empregos diferentes. Open Subtitles حول كيف أستقيل أو أطرد من ستة وظائف مختلفة.
    É só o que me interessa. Não preciso da sua demissão. Open Subtitles .هذا كل ما أهتم به . لست بحاجة إلى إستقالتك
    Vou entregar a minha demissão ao presidente logo que isto termine. Open Subtitles سأقدم أستقالتي للرئيس فور إنتهاء هذا الأمر.
    Se eu fizer isso, a única saída é a tua demissão. Open Subtitles أنت تعرف أننى اذا فعلت هذا فالطريقة الوحيدة للخروج من هذا المأزق أن تستقيل
    Se era tão mau, porque não pediu ele a demissão? Open Subtitles حسناً، لو كان سيئاً للغاية، لمَ لمْ يُقدّم إستقالته فحسب؟
    Recusaram-lhe a demissão, mas ele pediu-a. Open Subtitles استقالته رفضت، لكنه كان قد قدم الاوراق بالفعل
    Na manhã seguinte, entreguei a minha demissão à Guarda Costeira. Open Subtitles في الصباح التالي، استقلت من مهمتي ضمن خفر السواحل.
    Diz o presidente da Administração que solicitou a minha demissão. Open Subtitles يقول رئيس مجلس الاداره الذى سأل عن استقالتى حديثاً
    Disse-lhe que iam despedi-lo e sugeriu que entregasse a demissão para manter a dignidade. Open Subtitles حذره بأنه سيتم طرده و ثم إقترح بشدة أن يقدم إستقالته للحفاظ على كرامته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد