ويكيبيديا

    "democráticos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الديمقراطية
        
    • الديموقراطية
        
    • ديمقراطية
        
    • الديمقراطيه
        
    Uma conspiração para corromper os valores democráticos e derrubar este país. Open Subtitles التآمر على قيم الديمقراطية الفاسدة والعمل على إطاحة هذه الأمة.
    Problemas como os direitos democráticos e registo eleitoral que garanta que cada membro da congregação tenha um cartão de eleitor, entenda os seus direitos democráticos e possa exercê-los. TED قضايا مثل الحقوق الديمقراطية وتسجيل الناخبين، مع ضمان أن كل عضو من أعضاء الجماعة الدينية لديه بطاقة تسجيل انتخابية، ويدرك حقوقه الديمقراطية ويمكنه ممارسة ذلك.
    Foi também porque os governos democráticos estão a atuar cada vez mais sobre os dissidentes, os denunciadores, e os jornalistas de investigação. TED ولكن أيضا بسبب الحكومات الديموقراطية التي تزيد الحملة على المعارضين, المبلغين عن المخالفات وصحفيين التحقيق.
    Não deveriam querer fazê-lo, podem ficar descansados, para interferir nos processos democráticos de outro país. TED حسناً، إن السبب الذي يجعلك لا ترغب في فعل ذلك، دعني أؤكد لك، هو رغبتك في ألا تتدخل في العملية الديموقراطية لدولة أخرى.
    Temos de mudar a nossa economia, mudar a nossa chefia, tornarmo-nos mais democráticos, mais abertos à mudança e à informação. TED ينبغي أن نعيد هيكلة اقتصاداتنا ، تغيير قيادتنا ، نصبح أكثر ديمقراطية ، وتكون أكثر انفتاحا على التغيير وعلى المعلومات.
    Aqui está o número de países que, ao longo do tempo, se tornaram democráticos. TED وهذه أعداد البلدان التي أصبحت ديمقراطية عبر الزمن.
    Sabes, consigo imaginar o dia, dados os seus parâmetros democráticos, em que eles convidarão pessoas do teu tipo para os seus clubes. Open Subtitles ،إني أتوقع يوم ،بالنظر لمعاييرهم الديمقراطيه سيدعون أمثالك إلى نواديهم
    OS bilhetes democráticos. Open Subtitles تذاكر الديمقراطيه.
    O verdadeiro perigo advém da suspensão de direitos básicos, da mutilação da Carta de Direitos, permitindo que o medo destrua os nossos ideais democráticos. Open Subtitles لا, الخطر الحقيقى من تعليق الحريات المدنية تدمير لائحة حقوق الانسان السماح لخوفنا لتدمير مُثلنا الديمقراطية
    Além do mais, países, pelo menos os democráticos, têm algumas obrigações com os seus cidadãos, não é? Open Subtitles بجانب أنه في الدول الديمقراطية على الأقل، المواطنون من حقهم الاعتراض، أليس كذلك؟
    Hoje, podemos seguramente dizer que honramos os nossos valores democráticos, e hoje, começamos uma nova viagem com estas 100 mulheres, uma viagem em direcção a um futuro mais risonho, em direcção à restauração da humanidade. Open Subtitles اليوم يمكننا القول بأمان اننا طبقنا معايير الديمقراطية واليوم سنبدأ رحلة جديدة مع 100 سيدة رحلة تؤدي لمستقبل افضل
    Conspiração para corromper os valores democráticos e derrubar este país. Open Subtitles التآمر بالقيم الديمقراطية الفاسدة والسعي للإطاحة بهذه الأمة.
    Que, se os camponeses alguma vez escolhessem exercer os seus direitos democráticos, a pilhagem, por parte dos ricos, acabaria. Open Subtitles ان يختار الفلاحون ان يمارسوا حريتهم الديموقراطية التحكم من قبل الغني قد توقف
    Não é uma coincidência que tenhas voltado as costas aos teus princípios democráticos justamente quando os Democratas chegaram ao poder. Open Subtitles انها ليست صدفة درت ظهرك على مبادئك الديموقراطية فقط عندما الديموقراطيون اصبحت الساسة مجموعة قوانين
    Nós iriamos promover a liberdade, introduzir valores e ideais democráticos, e combater os amantes do terrorismo. Open Subtitles سندعم الحرية وسنبدأ بالقيم الديموقراطية والمُثُل وسنحارب الارهابيين المحبين للارهاب
    E ainda veem outra coisa, os Estados Unidos, o centro da democracia em todo o mundo, não parece estar, de facto, a apoiar países democráticos em todo o mundo. TED والذى تراه ، شيئ آخر ، الولايات المتحدة ، التى تُعتبر محور الديموقراطية حول العالم ، لا يبدو أنهم بالفعل يؤيدون الدول الديموقراطية حول العالم .
    Isso não garante que o que vier a seguir seja uma sociedade construída sobre valores democráticos. TED ذلك لا يضمن أن ما بعد ذلك سيكون مجتمع مبني على قيم ديمقراطية .
    O que vimos foi a criação, em lugares como o Iraque e o Afeganistão, de sistemas democráticos de governação que não tiveram nenhum desses benefícios colaterais. TED ماحدث خلال هذه الفترة هو بناء أنظمة حكم ديمقراطية في العراق وأفغانستان لكن هذه الأنظمة لم تحقق الفوائد الجانبية التي تحدثنا عنها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد