ويكيبيديا

    "dentro destas paredes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • داخل هذه الجدران
        
    • بين هذه الجدران
        
    • في هذه الجدران
        
    • داخل هذه الحوائط
        
    • خلف هذه الجدران
        
    Tenho a certeza de muitas coisas dentro destas paredes. Open Subtitles أنا متيقنٌ من عديد الأشياء داخل هذه الجدران
    Essa criança tem de ser criada dentro destas paredes. Open Subtitles هذه الطفلة يجب أن تكبر داخل هذه الجدران.
    Se soubesse quais os tesouros que me esperavam dentro destas paredes, teria arrombado aquela porta há muito tempo, garanto-te! Open Subtitles وكنت أعلّمما هو الكنز الموجود داخل هذه الجدران. لكنت إقتحمت هذا الباب منذ وقتٍ طويل، أقول لك.
    Podes falar livremente dentro destas paredes. Open Subtitles وماذا تعتقدين ؟ . يمكنك التحدث بحرية بين هذه الجدران
    Então as decisões que tomaste dentro destas paredes foram o início da nossa jornada. Open Subtitles وبالتالي فإن القرارات التي أجريتها في هذه الجدران كانت بداية رحلتنا
    Os laços da irmandade... sempre estiveram enraizados dentro destas paredes... Open Subtitles رابطة الأخوة دومًا ما كانت عميقة داخل هذه الحوائط.
    dentro destas paredes estão seres que fazem as qualidades dele parecerem insignificantes. Open Subtitles خلف هذه الجدران توجد كائنات تجعل إمكانياته ضئيلة بالمقارنة
    Todo o conhecimento do mundo antigo, estava aqui dentro destas paredes de mármore. Open Subtitles جميع المعارف في العالم القديم كانت ذات مرة داخل هذه الجدران الرخامية.
    Tenho visto coisas dentro destas paredes que chocariam até um grupo de cortesãs. Open Subtitles رأيت أشياء داخل هذه الجدران لتصدم مجموعة من المموسات
    Estou a falar convosco, senhoras e senhores, porque dentro destas paredes, vocês são os melhores, dos melhores. Open Subtitles انا اتكلم معكم سيداتي وسادتي, لانه داخل هذه الجدران انتم الافضل
    Criaste uma imagem proibida dentro destas paredes. Open Subtitles حسناً! لقد صوّرتِ شيئاً ممنوعاً داخل هذه الجدران
    Também é proibido dentro destas paredes. Open Subtitles هذا ممنوع أيضاً داخل هذه الجدران
    Assim que a ameaça contra ti for neutralizada, serás a primeira a saber, mas, entretanto, o lugar mais seguro para ti é aqui dentro destas paredes. Open Subtitles "عندما يتم تحييد الخطر الذي يُحيط بكِ، ستكونين أول من يعلم، ولكن حالياً" "أأمن مكاناً لكِ، هنا" "داخل هذه الجدران"
    O seu legado viverá apenas dentro destas paredes. Open Subtitles [الأحمر الحاجب] سوف إرثه _ يعيشون على داخل هذه الجدران.
    Só sei viver dentro destas paredes. Open Subtitles أعرف فقط كيف أعيش داخل هذه الجدران
    - Ela permanecerá dentro destas paredes. Open Subtitles - إنها ستظل داخل هذه الجدران -
    Debra, fechou-se dentro destas paredes nos últimos seis meses a fazer o seu melhor para excluir tudo e todos! Open Subtitles (دبرا)، أغلقتِ على نفسكِ داخل هذه الجدران طول الأشهر الستّة الماضية باذلةً ما في وسعكِ لصدّ كلّ شيء وكلّ أحد
    dentro destas paredes? Open Subtitles من داخل هذه الجدران ؟
    Jasper passou por muitos problemas para proteger tudo dentro destas paredes. Open Subtitles (جاسير) دخل في مشاكل كثيرة وهو يحاول حماية كل ما داخل هذه الجدران.
    E tudo o que resta da Criação estará dentro destas paredes. Open Subtitles كل ما تبقى من الخليقة يقبع بين هذه الجدران
    Talvez não no exterior, mas todas sabemos que o perigo espreita dentro destas paredes. Open Subtitles ربما لن يكون هناك أعداء في الخارج، لكن الخطر كامن بين هذه الجدران الباهتة. الجميعيعرفذلك.
    Tudo o que estimo está dentro destas paredes. Open Subtitles كل اهتمامي في هذه الجدران
    Sim, mas o espírito dele reside dentro destas paredes. Open Subtitles ولكن روحه و إرادته سوف يعيشون للأبد داخل هذه الحوائط
    Porque dentro destas paredes não há para onde fugir, mesmo se pudesses. Open Subtitles , لانه حالما تكونين خلف هذه الجدران . لا يوجد مفر من هنا , حتى وان كنتي تستطيعين الركض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد