Depois destes anos todos, a tentar subir na carreira. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات في محاولة تغيير حياتك؟ |
Fico contente por ver que não estás amargurada Depois destes anos todos. | Open Subtitles | من الجيد عدم رؤيتك بحال أفضل بعد كل هذه السنوات. |
Nunca pensei pronunciar estas palavras, Depois destes anos todos. | Open Subtitles | أنا ما إعتقدت بأنّني أسمع نفسي قل تلك الكلمات بعد كل هذه السنوات. |
Pensei que Depois destes anos todos, eu e tu seríamos amigos. | Open Subtitles | لقد حسبتُ ذلك، بعد كل هذه الأعوام أنا و أنت سنكون دوماً أصدقاء. |
Ainda cá está para nós, Depois destes anos todos. | Open Subtitles | مازالت هنا من أجلنا بعد كل هذه الأعوام |
Não sabia o que lhe tinha acontecido, Depois destes anos todos. | Open Subtitles | ليس من الحكمه بعد ماحدث بعد كل هذه السنوات |
Não quero soar paranóica, mas Depois destes anos todos, acho que ganhei esse direito. | Open Subtitles | لا أريد الشعور بالذعر، لكن بعد كل هذه السنوات لقد اكتسبت عادة السؤال |
Sim, pai. É engraçado, Depois destes anos... | Open Subtitles | سأفعل يا أبي, من المضحك ان بعد كل هذه السنوات |
Acho que, Depois destes anos todos, sei o que faço. | Open Subtitles | أعتقد أنه بعد كل هذه السنوات أنا أعرف ما الذي أفعله |
Longe de mim duvidar do Poder das Três Depois destes anos todos. | Open Subtitles | لقد تعلمت أن لا أسأل سؤال عن قوة الثلاث بعد كل هذه السنوات |
É muita imaginação pensar que Depois destes anos todos alguém planejaria acertar as contas com a gente por algo que aconteceu quando éramos rapazes. | Open Subtitles | انه اعتقاد غريب ان تفكر ان بعد كل هذه السنوات شخص ما يخطط للانتقام منا لشئ حدث عندما كنا اطفال |
Pensavas que Depois destes anos todos, irias tratar melhor os teus amigos. | Open Subtitles | انت تعتقد انك بعد كل هذه السنوات, ستعامل اصدقائك افضل. |
Depois destes anos todos, dir-se-ia que ele já sabia isto. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات , أنت ستعتقد بأنه توصل لهذا الإستنتاج بحلول هذه اللحظة |
E assim que falo com ele, Depois destes anos é como... se não tivesse passado, tempo nenhum. | Open Subtitles | ثم أنا أتحدث معه وجهاً لوجه بعد كل هذه السنوات يبدو انه لم يمر أي وقت مضى |
Quero dizer, Depois destes anos todos vocês voltam, a arrastar-me a mim e à minha família para isto? | Open Subtitles | أعني، بعد كل هذه السنوات كنت تأتي الظهر، اسحب لي ولعائلتي في هذا؟ |
Primeira, finalmente cresces e admites que estás apaixonado por ela Depois destes anos todos. | Open Subtitles | الأول كن رجلا و اعترف لها بأنك واقع في حبها بعد كل هذه السنوات |
Todos os segredos, as pequenas coisas em que nunca reparei mesmo Depois destes anos todos. | Open Subtitles | وجميع الأشياء الصغيرة التي لم ألحظها أبداً حتى بعد كل هذه الأعوام. |
Prazer em conhecê-lo Depois destes anos todos. | Open Subtitles | لطيف مقابلتك أنت بعد كل هذه الأعوام |
Prazer em conhecê-lo Depois destes anos todos. | Open Subtitles | لطيف مقابلتك أنت بعد كل هذه الأعوام |
Depois destes anos, vamos perdê-lo! "Os Activos" | Open Subtitles | بعد كل هذه الأعوام, سوف يفلت من أيدينا! {\fs36\fad(300,1500)\cHEDE829\3cHFF0000Comic Sans Ms} تـرجـمـة : مـازن الـطـويـل twitter : |