ويكيبيديا

    "depois ele" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ثم هو
        
    • ثم كان
        
    • ثم قام
        
    • من ثم
        
    • بعدها قام
        
    • وبعد ذلك هو
        
    • وبعدها بدأ
        
    Vou fazer sexo com ela, depois ele vai dizer-lhe que a ama e aí podes fazer o que quiseres. Open Subtitles سأفعل الجنس معها ، ومن ثم هو سيذهب ليخبرها بحبه لها ، ومن ثم أنت يمكنك فعل
    Vamos conseguir o rosto, depois o nome e, depois, ele. Open Subtitles سوف نحصل على وجه، ثم أسمه، ثم هو شخصياً.
    E, depois, ele teve uma investigação diferente, trabalho de laboratório, ao mesmo tempo, para podermos pagar o aluguer. Open Subtitles ومن ثم كان مختلف على وظيفة مختبر البحوث في نفس الوقت حتى نتمكن من جعل الإيجار.
    depois ele escrevia sobre a experiência, mas achava-se uma fraude e uma deturpação de si próprio. TED ثم كان يكتب عن ذلك الأمر، وشعر أن هذا عبارة عن خدعة وكان يسيء تصوير نفسه.
    E depois ele resgatou humanos naquela igreja mais muitos vampiros. Open Subtitles ثم قام بإنقاذ البشر بالكنيسـة بالاضافـة إلى الكثير من مصاصي الدماء
    E depois ele vinha para sul até Nova Iorque e eu ensinava-o aquilo que eu sabia, que era em grande parte fumar e beber. TED من ثم جاء هو إلي مدينة نيويورك وكنت أعلمه ما أعرفه، والذي كان في الغالب شرب الخمر والتدخين.
    Sim, mas depois ele raptou a filha e desapareceu, até aparecer bêbado uma noite, e ido às urgências, alegando que a filha tinha caído na lareira. Open Subtitles نعم, ولكن بعدها قام باختطاف الابنة واختفى حتى ظهر سكرانا في احدى الليالي في عيادة اسعاف بسيطة
    Não fica preocupada por estar a alinhar, e depois ele possa voltar para a escuridão? Open Subtitles هل تقلق من أي وقت مضى أن كنت سوف يكون طنين فقط على طول، وبعد ذلك هو مجرد الذهاب إلى فير قبالة الظهر في الظلام؟
    O Mancini atirou-te mesmo uma garrafa? Sim, atirou, e depois ele começou a perseguir-me através da casa do estado, mas não me apanhou. Open Subtitles نعم، وبعدها بدأ بمُطاردتي في مبنى البلديّة، لكنّه فشل في اللحاق بي.
    Ambos. Ele primeiro e depois ele. Open Subtitles فعلتما هذا بي أولاً فعل هو هذا ثم هو أيضاً
    E estão a recolher a taça que eu parti, e depois ele fez-Ihe aquele olhar de " eu vou curtir contigo". Open Subtitles ومن ثم هما قاما بإلتقاط الكأس الذي كسرته ومن ثم هو اعطاها "نظرة " انا سوف اقبلك قبلة فرنسية
    Depois, ele tem de o ver levantar-se e sair? Open Subtitles ثم هو كان عليه أن يُشاهدكَ و أنتَ مُغادر؟
    Eu fazia subir o preço, depois ele vendia e passava a maioria dos lucros para... Open Subtitles أنا أرفع الاسعار و ثم هو يبيع .. و يعيد معظم الأرباح
    - depois ele teve que atravessar a cidade. Open Subtitles ثم كان عليه الوصول إلى الجهة الأخرى من المدينة ثمة طريق هناك
    depois ele teve que atravessar a cidade. Open Subtitles ثم كان عليه الوصول إلى الجهة الأخرى من المدينة
    depois ele descobria uma forma de dar um chuto no rabo do Cameron. Open Subtitles ثم كان ليكتشف طريقة ليضرب كاميرو على مؤخرته
    E depois ele moveu o corpo da Lizzy e matou o Detective Salerno quando este se começou a aproximar da verdade. Open Subtitles ثم قام بنقل جثة ليزي و قتل المحقق ساليرنو عندما بدأ ساليرنو يقترب من الحقيقة
    Ele assume o controlo e depois ele desliga tudo, ventila a nave e então abandona uma arma nuclear, um caça furtivo de última geração, Open Subtitles تولى السيطرة ومن ثم قام بتجميع قواه واخترق السفينة ومن ثم ترك صاروخ نووي
    O professor coloca o processo em movimento e depois ele afasta-se e observa e assiste enquanto a aprendizagem acontece. TED المعلمة تخلق جو التعلم و من ثم تشاهد في اعجاب كيف يحدث التعلم.
    depois ele explicou que havia diferenças no tom entre as vozes masculinas e as femininas que são muito diferentes e distintas, e que eu tinha aprendido muito bem, mas numa voz de mulher. TED و من ثم أوضح لي الاختلافات اللفظية بين أصوات الذكور والإناث هي مختلفة ومتميزة جداً عن بعضها البعض ، و قد تعلمت ما كتب لي بصورة ممتازة ولكن كصوت المرأة.
    Eu estava a trabalhar quando vi a miúda, e depois ele atacou-me. Open Subtitles كنتُ في مهمة حينما رأيت الفتاة و بعدها قام بمهاجمتي
    Ele não disse nada durante a viagem até ao parque e depois ele... Open Subtitles لقد كان هادئاً طوال الطريق الى هناك حتى أوقف سيارته وبعد ذلك , هو
    E, depois, ele inclina-se sobre mim e... Começa a derramar o vinho por cima da minha cabeça. Open Subtitles ، وبعدها بدأ يميل اتجاهي وبدأ يسكب نبيذاً على رأسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد