Ele não está a tentar derrotar os soviéticos, Congressista. | Open Subtitles | إنه لا يحاول هزيمة السوفييت يا حضرة النائب |
Teme que não tenhais força suficiente para derrotar os seus inimigos. | Open Subtitles | إنه خائف بأنك لم تعد تمتلك القوة على هزيمة اعدائه |
É melhor concentrar-se no nosso dever: derrotar a França. | Open Subtitles | يجب أن تركز على هذا الواجب لهزيمة الفرنسيين |
Temos que acreditar que podemos derrotar... os nossos próprios demónios particulares. | Open Subtitles | يجب أن نؤمن جميعاً بأننا نستطيع التغلب على جانبنا الشرير. |
Agora, isto parecia uma forma da França derrotar a Alemanha na guerra seguinte que travassem. | TED | لربما بدا أن هذه هي الطريقة التي ستستطيع بفضلها فرنسا هزم ألمانيا في المرة القادمة التي ستتقاتلان فيها. |
Quero derrotar os 3 coroas da Gangue do Machado. | Open Subtitles | حلمي أن أهزم الذئاب الثلاثة في أخوية الفأس |
Cada um queria derrotar os alemães primeiro que o outro. | Open Subtitles | كل منهما أراد أن يكون هو من يهزم الألمان |
Se queremos derrotar um Deus, temos de tornar-nos num. | Open Subtitles | إذا أردت هزيمة إله، فيجب أن تغدو واحداً. |
Acham mesmo que vão derrotar os japoneses, os nazis? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أنّ بإمكانكم هزيمة اليابانيين والنازيين؟ |
Só há uma pessoa para ajudar a derrotar a Negra. | Open Subtitles | ثمّة شخص واحد يستطيع مساعدتكم على هزيمة القاتم الآن |
Sem os meus dois olhos, não terei força para derrotar o Set. | Open Subtitles | دون كلتا عيني، أشكُ في أنني سأكونُ قادراً على هزيمة سِتْ |
Porque quero saber se consegues derrotar o que te criou. | Open Subtitles | ﻷنني أشعر بالفضول، إذا كان باستطاعتك هزيمة من صنعوك |
Hipoteticamente, como é que alguém pode derrotar esse vírus ransomware? | Open Subtitles | افتراضيا، كيف يمكن لشخص ما هزيمة هذا الفيروس رانسوموار؟ |
Tenho ou não tenho o poder para derrotar as bruxas? | Open Subtitles | أو هل أنا أقوم يست لديه سلطة لهزيمة السحرة؟ |
Mas se nós trabalharmos muito, podemos derrotar o Stern. | Open Subtitles | ولكن إذا تعاوننا أنا وأنت فسنستطيع التغلب عليه |
Diz-lhe que por muito colorido ou grande lutador que ele seja - pode derrotar o mundo inteiro. | Open Subtitles | أخبره لا يهمني كم هو حيوي ، كم هو رائع يمكنه هزم روبنسون و جانيرو وفي كل أنحاء العالم |
Depois de derrotar as NA, que tal partilharmos os dois o país? | Open Subtitles | بعد أن أهزم الأمم المتحالفة ما رأيك فى أن نقتسم البلاد ؟ |
Depois, os que conseguirem derrotar três lideres do Hades consecutivos, serão libertados. | Open Subtitles | إِذاً ،من منكم مؤهل أن يهزم ويواجه ويُقاتل قادة القلعه الثلاثه |
isso é como eu entendo que podemos derrotar as suas sequelas no nosso coração, nos nossos espíritos e nas nossas comunidades. | TED | هكذا أنا أغرق أننا يمكننا أن نهزم أعقابها في قلوبنا وعقولنا ومجتمعاتنا. |
A todos aqueles que ganharão quando derrotar o meu corredor? | Open Subtitles | جميع المواطنين سوف يقفون إحتراما لك عندما تهزم سائقي |
Constou-me que eles têm uma operação bem montada, para nos derrotar. | Open Subtitles | قيل لي أنهم جهزوا عملية محكمة في انتظار القضاء علينا. |
Disse-me que tinhas concordado em remover os pedaços do cérebro assim que o plano para derrotar os Observadores estivesse completo. | Open Subtitles | قال أنّكِ وافقتِ على إزالة أجزاء دماغه فورَ إكماله لخطّة التغلّب على الملاحظين. |
Estamos agora a dirigir a nossa superarma para o derrotar. | TED | ونحنُ الآن بصدد توجيه سلاحنا القوي الخارق نحو هزيمته. |
Está a derrotar os mestres um por um. Dirige-se para aqui. | Open Subtitles | أنه يقوم بهزيمة المعلمين واحدا تلو الآخر أنه متوجه لهنا |
Você não foi capaz de derrotar o nanovírus com um pulso eletromagnético? Aquilo foi diferente. | Open Subtitles | ألم تكن قادرا على هزيمتها باستخدام النبضات الكهرومغناطيسية؟ |
Acabámos de derrotar a Bruxa Malvada e sobrevivemos à viagem no tempo do qual não sabíamos fazer parte. | Open Subtitles | هزمنا الساحرة الماكرة لتوّنا ونجونا مِنْ مغامرة السفر عبر الزمن التي لمْ نكن نعرف أنّنا جزء منها |
"derrotar a nossa política de contenção", não tinha nada a ver com ideologia. | TED | لهزم سياسة العزل الأمريكية، لا يتعلّق الأمر بالإيديولوجية. |