A polícia investiga o desaparecimento... do funcionário Leonard Zelig. | Open Subtitles | بعد عدّة أشهر. الشرطة تحقق بشأن إختفاء محرر... |
Estamos aqui por causa do desaparecimento do seu marido. | Open Subtitles | نحن هنا بشأن إختفاء زوجك |
Não podes reportar o desaparecimento do Frank. | Open Subtitles | -لا تستطيعين أن تبلّغي عن فقدان فرانك -لماذا؟ |
Norm, aquela casa não tem nada a ver com o desaparecimento do avô. | Open Subtitles | نورم , ذلك المنزل ليس له علاقة باختفاء جدك |
Não podemos descartar a possibilidade do motorista ser a pessoa responsável pelo desaparecimento do Gavin. | Open Subtitles | لا يمكننا إستبعاد إحتمال أن السائق هو الشخص المسؤول عن إختفاء غافين |
Pensei que estavam a investigar o desaparecimento do Kearns. | Open Subtitles | ظننت ان عملككم هنا كان عن اختفاء جورج كيرنز |
Pode dar-se o caso de o desaparecimento do Sr. Byrde e a redistribuição deste dinheiro ser uma coisa positiva. | Open Subtitles | تعلم يمكن أن تبنى قضية إختفاء السيد برد وإعادة توزيع هذا المال يشكل أمراً جيداً |
A data da morte é posterior ao desaparecimento do Mulder. | Open Subtitles | تاريخ وفاته بعد تاريخ فقدان العميل مولدر. |
Investigação do desaparecimento do Agente Briggs há 8 dias atrás. | Open Subtitles | تحقيق بشأن اختفاء العميل (بول بريجز) منذ ثمانية أيام |
Do desaparecimento do elevador humano, à quase completa automatização de uma fábrica de automóveis, o facto é que, a tecnologia cresce, a necessidade de humanos no trabalho vai continuar a diminuir. | Open Subtitles | من اختفاء رجل المصعد حتىالتشغيلالآليالكامللمصانعالسيارات، والحقيقة هي، كلما نمت النكنولوجيا تضاءلت بإستمرار الحاجة |
Venho a investigar o desaparecimento do Carter, e não encontro nenhuma prova de onde estava antes do carro aparecer na ponte, mas há muitas câmaras de trânsito por perto. | Open Subtitles | (كُنت أبحث بشأن إختفاء (كارتر ولم أستطع إيجاد أى دليل عن مكان تواجده في الساعات ما قبل ظهور سيارته على ذلك الجسر |
Pára de investigar o desaparecimento do Tom Carter, ou as pessoas que amas, começam a morrer. | Open Subtitles | (فلتتوقف عن البحث بشأن إختفاء (توم كارتر أو سيتعرض الأشخاص الذين تُحبهم إلى الموت |
Pára de investigar o desaparecimento do Tom Carter, ou as pessoas que amas, começam a morrer. | Open Subtitles | (توقف عن البحث بشأن إختفاء (كارتر أو سيموت أشخاص تُحبهم |
Pára de investigar o desaparecimento do Tom Carter, ou as pessoas que amas, começam a morrer. | Open Subtitles | (توقف عن البحث بشأن إختفاء (كارتر أو سيموت أشخاص تُحبهم |
Sr. Dillon, não percebo porque não participou o desaparecimento do seu filho. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ، سيّد (ديلون) لمَ لمْ تبلّغ عن فقدان ابنك |
A Sra. Collins é nossa conhecida desde 10 de março de 1928, quando informou o desaparecimento do seu filho Walter de 9 anos. | Open Subtitles | "عرفنا السيّدة (كولنز) منذ العاشر من مارس، 1928م" "عندما أبلغَت عن فقدان ابنها (والتر) البالغ تسعة أعوام" |
Então é suspeito do desaparecimento do médico? | Open Subtitles | اذن انت شخص متهم باختفاء الطبيب كان هناك جدال |
Na minha casa estão a passar-se coisas estranhas, coisas relacionadas com o desaparecimento do meu filho. | Open Subtitles | أشياء غريبة تحدث فى منزلنا,... ..أشياء تتعلق باختفاء ابنى. |
Espero o teu pai para comunicar o desaparecimento do meu ex-namorado. | Open Subtitles | أنتظر الدخول لوالدك لكي أقدّم بلاغاً عن إختفاء صاحبي السابق المشاكس المختفي. |
Se um pai sabe que a Polícia está a proteger os responsáveis pelo desaparecimento do seu filho, só lhe resta uma opção. | Open Subtitles | إذا علم الأب أن الشرطة تحمي المسؤولين عن اختفاء ابنه لديه بديل واحد فقط |