Conheço este tipo Desde pequeno, e ele continua a olhar para mim como um miúdo mimado. | Open Subtitles | أعرفه منذ الصغر ولا زال ينظر إليّ كمعتوه مدلل |
Foi educado em casa Desde pequeno porque não se dava com as outras crianças. | Open Subtitles | منذ الصغر وهو بالدراسة المنزلية لأنه لم يندمج مع الأطفال الآخرين |
Que porreiro! Desde pequeno eu sempre sonhei morar numa casa assombrada. | Open Subtitles | رائع منذ صغري لطالما حلمت بالعيش في منزل مسكون |
Desde pequeno que pensava que salmão era para gatos. | Open Subtitles | أعني، منذ طفولتي اعتقدت أن سمك السلمون طعام للقطط فقط. |
Sei como se sente, querida. Preocupo-me com o Vernon Desde pequeno. | Open Subtitles | أنا أعلم كيف تشعر فأنا دائما قلقة على فرنون منذ كان صغيرا |
- Não diga isso! Venho sonhado com a morte dele Desde pequeno, mãe. | Open Subtitles | لقد كنت أرى أحلاما بشأن وفاته منذ كنت صغيرا جدا ,أمي |
Este nome persegue-me Desde pequeno. | Open Subtitles | هذا الاسم كان يتبعني منذ كنت طفلا |
Imito-o Desde pequeno, é irrepreensível. | Open Subtitles | لقد كنت أفعل هذا منذ كنت طفلاً لا يمكنك الاقتراب من هذا |
Tenho sonhado em encontrar-te Desde pequeno. | Open Subtitles | حلمت بأن أشكرك على لقائي بك منذ كنت طفلًا. |
Criei aquele rapaz Desde pequeno... e digo-vos que ele nunca aprendeu a ler e escrever. | Open Subtitles | ربيّت هذا الولد منذ أن كان صغيراً... وأخبركم الآن, أنه لا يعرف القراءة والكتابة |
Eu observei Desde pequeno como você era bom com ele. | Open Subtitles | رأيت منذ أن كنت صغيراً كيف كنت لطيفاً معه. |
Dizem que fui a inspiração deles, mas limitei-me a abrir uma porta para um mundo com que sonhava Desde pequeno. | Open Subtitles | قالو أنّي من ألهمتهم. لكن كلّما فعلته هو فتح الباب لعالم أحلم به منذ أن كنت طفلاً صغيراً. |
Teria tido infeções Desde pequeno. | Open Subtitles | كان ليصاب بعداوى منذ الصغر |
- Conhecemo-lo Desde pequeno. | Open Subtitles | -نحن نعرفه منذ الصغر |
Lara, tu lembras-te como, Desde pequeno, eu queria ser um cavaleiro? | Open Subtitles | "لارا" أتذكرين كم كنت أتمنى أن أصبح فارساً منذ صغري ؟ |
Aprendi Desde pequeno que os homens Hickeys não choram. | Open Subtitles | لقد تعلمت منذ صغري أن الرجل الذي ينتمي لعائلة ( هيكي ) لا يبكي |
Sempre fui. Desde pequeno. | Open Subtitles | نعم، لطالما ظننت ذلك منذ طفولتي |
Sabíamos que o Nathan tinha Thompson Desde pequeno. | Open Subtitles | هذا لا يعني شيئا , نحن نعرف أن ناثان لديه مرض ثومبسون منذ كان صغيرا. |
Tenho tido sonhos acerca da sua morte Desde pequeno. | Open Subtitles | كنت أرى أحلاما بشأن وفاته منذ كنت صغيرا |
Desde pequeno preencheste a minha solidão. | Open Subtitles | منذ كنت طفلا كان يملأ وحدتي |
Como lhe disse, não gosto de andar de avião. Sempre foi assim, Desde pequeno. | Open Subtitles | مثلما قلت أنا أكره الطيران ، لطالما فعلت منذ كنت طفلاً |
- Conheço o Laz Desde pequeno. | Open Subtitles | أنا اعرف (لاز) منذ كنت طفلًا صغيرًا |
Temo-lo vigiado Desde pequeno. | Open Subtitles | لقد كنّا نراقبه منذ أن كان صغيراً |
Sabem, malta Desde pequeno, que foi sempre sobre mim. | Open Subtitles | منذ أن كنت صغيراً كل شيء كان يتعلق بي |
Desde pequeno, tenho muito respeito pelos bombeiros. | Open Subtitles | منذ أن كنت طفلاً صغيراً، لديّ احترام عظيم لرجال الإطفاء. |