ويكيبيديا

    "desde que os" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • طالما أن
        
    desde que os três tipos de lágrimas funcionem para te manter equilibrada e saudável, TED طالما أن لديك كل أنواع الدموع الثلاثة التي تعمل على إبقاءك متوازنة وفي صحة جيدة،
    desde que os médicos não suspeitem de algum dano cerebral mais grave, como uma hemorragia cerebral, não há nenhum problema registado por dormirmos depois de um traumatismo. TED طالما أن الأطباء ليسو قلقين لاحتمالية وجود إصابة شديدة في الدماغ، مثل نزيف الدماغ، لا توجد مشكلة مُوثقة في الخلود إلى النوم بعد الارتجاج.
    Bem, desde que os seios pertençam a alguém em quem se possa confiar. Open Subtitles طالما أن الثدي ينتمي لشخصاً ما تستطيع أن تثق به
    Nada disto importa desde que os ventos úteis da complementaridade soprem suficientemente firmes. Mas resolver o mito da superioridade mostra-nos que o processo de invasão de tarefas não apenas reforça o poder da substituição por máquinas como também enfraquece as complementaridades úteis. TED الآن، لا يهم أيٌ من هذا طالما أن رياح المساعدة المكملة تلك تهب بقوة كافية، لكن بدحض خرافة التفوق يثبت لنا هذا أن عملية تجاوز المهام لا يعزز فقط عامل استبدال الآلات محل البشر، ولكنه يضعف هذه المكملات المساعدة أيضًا.
    Está bem, desde que os homens estejam seguros. Open Subtitles لا بأس طالما أن الرجال بخير
    desde que os seus interesses não se tornem preocupações minhas, Open Subtitles طالما أن شؤونكَ لا تصبح شؤوني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد