Desejo-lhe todo o sucesso em rastrear o resto das cabeças de bronze. | Open Subtitles | أتمنى لك التوفيق والنجاح في البحث عن بقية الرؤوس البرونزية المفقودة |
Bem, suponho que isto é uma despedida. Desejo-lhe muita sorte com suas árvores. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد أن هذا وداعاً أتمنى لك الحظ مع أشجارك |
Eu a concedo. Desejo-lhe a alegria de muitos netos. | Open Subtitles | لك ذلك , أتمنى لك بهجة العديد من الأحفاد |
Bem, James, Desejo-lhe sorte. Pela primeira e última vez, lembra-se? | Open Subtitles | حسنا، جيمس، أتمني لك حظ لأول وأخرا وقت، تذكر؟ |
Desejo-lhe toda a sorte do mundo, de todo o coração. | Open Subtitles | اتمنى لك كل التوفيق في العالم. |
- Estou ansioso por começarmos e Desejo-lhe a si e à sua família muito sucesso no ano vindouro. | Open Subtitles | و أتمنى لكِ و لعائلتكِ النجاح في العام القادم |
Se não nos virmos outra vez, Desejo-lhe sorte na pesquisa. A breve mostra que me deu hoje... só me animará a redobrar meus esforços. | Open Subtitles | واذا لم نتقابل مجدداً أتمنى لك التوفيق فى أبحاثك |
Em nome dos trabalhadores, senhor... Desejo-lhe um feliz aniversário. | Open Subtitles | بالنيابة عن العمّال يا سيدي أتمنى لك عيد ميلاد سعيد |
Tenha um bom vôo e Desejo-lhe adieu. | Open Subtitles | على الرحب و السعة أتمنى لك رحلة سعيدة, وداعا |
O Menino Anakin construiu-me e Desejo-lhe sorte, mas preferia que me deixasse um pouco mais completo... | Open Subtitles | سيد أناكن ، أنت صانعى و أتمنى لك الخير لكنى ، كنت أفضل لو كنت أكثر اكتمالا |
Olhe, Desejo-lhe boa sorte para o seu projecto. Mas não lhe dou acesso. | Open Subtitles | أنا أتمنى لك النجاح فى مشروعك لكن , لا دخول |
Também não tenho muitas expectativas para si, mas Desejo-lhe sorte. | Open Subtitles | أنا لست متفائلة بخصوصك أيضاً, لكني أتمنى لك حظاً سعيداً |
Desejo-lhe o melhor, mas vai precisar mais do que isso para viver uma vida normal e feliz. | Open Subtitles | أتمنى لك كل التوفيق ولكنك ستحتاج إلى أكثر من ذلك لتعيش حياة سعيدة وطبيعية |
Desejo-lhe todo o bem... mas, sim... ela odiava esse homem. | Open Subtitles | أتمني لها الخير، ولكن أجل لقد كرهت ذلك الرجل. |
Major, Desejo-lhe boa viagem para o seu regresso a New York. | Open Subtitles | أيّها الرائد ، أتمني لكم التوفيق "في رحلة عودتكم إلى "نيويورك |
Desejo-lhe sorte. | Open Subtitles | أتمني أن يصادفك الحظ |
Aqui estamos. Desejo-lhe um óptimo pequeno-almoço. | Open Subtitles | ها نحن يا سيدى اتمنى لك فطوراً شهياً |
Mas Desejo-lhe sorte, Vienna, o que quer que isso valha. | Open Subtitles | لكن أتمنى لكِ الحظ يا (فيينا) لكل ما يستحق |
Amo-o e Desejo-lhe bem mas o meu lugar já não é com ele. | Open Subtitles | أحبه و أتمنى له كل ما هو جيد، لكن مكاني لم يعد معه |
Boa sorte. Desejo-lhe as melhoras. | Open Subtitles | حسنٌ، حظّاً موفقاً مع ذلك، أتمنى لها المعافاة |
Desejo-lhe tudo de bom. | Open Subtitles | أنا أتمنّى لك الأفضل |
Por agora, a sua vida é sua e Desejo-lhe sorte. | Open Subtitles | وحتّى الآن أنت حرٌّ بحياتك... وأتمنى لك الحظ بها |