ويكيبيديا

    "desidratada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الجفاف
        
    • جافة
        
    • جفاف
        
    • بالجفاف
        
    • جفافًا
        
    • جفّفَ
        
    • جافّة
        
    • التجفاف
        
    • بجفاف
        
    Encontrei-a a gritar com uma árvore. Acho que ela está desidratada. Open Subtitles عثرت عليها تنبح أعلى شجرة أعتقد أنها تعانى من الجفاف
    Irá dar-te diarreia, e ficarás mais desidratada. Open Subtitles سوف يسبب لك إسهال و سيجعلك تشعرين بمزيد من الجفاف
    Só preciso de água. Estou desidratada. Open Subtitles أرجوك, فقط أحتاج قليلاً من الماء أنا حقاً جافة
    Uns glóbulos vermelhos a mais não significa nada. Está desidratada, só. Open Subtitles خلايا حمراء كثيرة لا تعني شيئاً ربها لديها جفاف فقط
    Mas esta está enfraquecida. Com fome, desidratada. Open Subtitles ولكن هذا الطائر في حالة ضعيفة، جائع، مصاب بالجفاف
    Desculpa, é que estou super desidratada. Open Subtitles آسفة، الأمر فقط أنني أعاني جفافًا شديدًا.
    Tenho a certeza que podemos encontrar alguma coisa desidratada se tiveres fome. Open Subtitles أَنا متأكّدُ نحن يُمْكِنُ أَنْ نَجِدَ شيءَ جفّفَ إذا تُصبحُ جائعَ.
    Ela está um pouco desidratada, mas está bem. Open Subtitles هي جافّة قليلاً ولكن بشكل أساسي هي بخير
    Acreditamos que um dos exorcismos durou dias suficientes para que a vítima morresse desidratada. Open Subtitles نحن نظن ان احدى عمليات طرد الارواح استمرت بما يكفي من ايام ليموت الضحية من التجفاف
    A jovem mãe encoraja a sua cria a continuar, mas ainda há muito caminho a percorrer e a cria já está a ficar desidratada. Open Subtitles تحُث الأم الشاّبة عجلها للمضي قُدماً، لكن ما يزال هنالك مسير طويل لقطعه، والعجل قد أصابه الجفاف من الآن.
    Boa ideia, ela pode estar desidratada. Open Subtitles هذه فكرة جيدة فربما أنها تعاني من الجفاف
    A coitada foi parar a uma cela. Deve ter desmaiado, desidratada. Open Subtitles المسكينة كافحت لتدخل بزنزانة، لا بدّ وأنها فقدت الوعي بسبب الجفاف
    Além do trauma óbvio, ele está desidratada, mas, vai conseguir. Open Subtitles آه .. تبعات ما بعد الصدمة واضحة أنها تعاني من الجفاف ..
    Estavas desidratada a garganta seca. Open Subtitles كنت مصابة بالتجفاف. حنجرتي كانت جافة, ما زالت كذلك.
    Talvez um pouco desidratada, mas é assim que ele gosta. Open Subtitles ربما جافة قليلا لكن هكذا هو يحبهن
    Ela está desidratada. Open Subtitles أنها جافة عليها الحصول على السوائل
    Chama-se Bready Jacobs. Está muito desidratada e ainda inconsciente. Open Subtitles اسمها ويتي جيكوب , لديها جفاف ولا زالت فاقدة الوعي
    Já foi provado cientificamente que Refresh retém a humidade e alivia ...a pele seca e desidratada. Open Subtitles المرطب أثبت علمياً من أنه يعيد الرطوبة ويقوم بتخفيف جفاف البشرة
    Já foi provado cientificamente que Refresh retém a humidade e alivia ...a pele seca e desidratada. Open Subtitles المرطب أثبت علمياً من أنه يعيد الرطوبة ويقوم بتخفيف جفاف البشرة
    Ela vai ficar bem. Apanhou sol a mais. Está desidratada. Open Subtitles ستكون بخير، انه من الشمس، انها مصابه بالجفاف
    O médico precisa de examinar algumas destas contusões e ela está desidratada. Open Subtitles الطبيب يريد فحص بعض هذه الكدمات كما أنها تشعر بالجفاف
    Está desidratada e o hematócrito está alto. Open Subtitles إنها مصابة بالجفاف خلايا الدم الحمراء تشغل حيز كبير، إنه مكور عقدي
    A vítima não estava desidratada nem era diabética. Open Subtitles مينز ضحيّتكِ ما كَانتْ جفّفَ أَو مريض بالسكر.
    Posso estar desidratada. Open Subtitles ربما أنا جافّة
    Não quero dizer-te como deves fazer a tua feitiçaria, mas não dormes há dias, estás desidratada, esgotada. Open Subtitles لا أملي عليك كيفيّة إجراء سحرك، لكنّك لم تنامي منذ أيام -وتعانين التجفاف والإنهاك .
    Já fiquei tão desidratada que bebi água de poças e tive de ir para o hospital, porque as poças são muito sujas. Open Subtitles لقد اصبت بجفاف شديد حتى انني شربت من ماء البريكة فأضطررت إلى الذهاب إلى المشفى لأن البُريكة كانت متسخة حقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد