Pela sua resposta imagino que tenho 30 segundos... - antes de desligares o telefone. | Open Subtitles | من إجابتكِ أعتقد أنني أملك 30 ثانية قبل أن تغلقي الهاتف. |
Pela sua resposta imagino que tenho 30 segundos... - antes de desligares o telefone. | Open Subtitles | من إجابتكِ أعتقد أنني أملك 30 ثانية قبل أن تغلقي الهاتف. |
Disse-te para não desligares o telefone, Jenny. Pára! | Open Subtitles | -{\an3\pos(320,268)}(وطلبت منكِ ألا تغلقي الهاتف بوجهي (جين |
Por favor, Raphael, se nao o desligares, desligo-o eu. | Open Subtitles | اذا لم تطفئه انا ساطفئه |
Ari, disse-te para desligares isso. | Open Subtitles | (آري)! قلت لك أن تطفئه! |
Dá-te a autorização para desligares os meus aparelhos, quando achares melhor. | Open Subtitles | إنها تمنحك السلطة الكاملة لفصلي عن الأجهزة حينما ترين الوقت مناسب |
Não é do teu melhor interesse desligares. | Open Subtitles | أنه ليس من أجل مصلحتك الخاصّة لفصلي |
Se não desligares, eu juro que... | Open Subtitles | -إن لم تغلقي السماعة، أقسم لكِ ... |
- Se não desligares agora mesmo... - Pára. | Open Subtitles | ...إذا لم تغلقي السماعة الآن - توقفي - |