Porque desobedeceu ao tribunal? | Open Subtitles | لماذا عصيت طلب المحكمة؟ لماذا عصيت طلب المحكمة؟ |
desobedeceu a uma ordem e deixou a rapariga sozinha. | Open Subtitles | عصيت الاوامر الموجه لك وتركت الفتاه لوحدها |
Mas ficarei satisfeito em ficar aqui como um candelabro... porque você desobedeceu a uma ordem de Ben Kidney. | Open Subtitles | لكنني أكثر من سعيد، لوقوف هنا كالمعتقل لأنك عصيت اوامر بن كيدني |
Então ele desobedeceu ás ordens. Ele não desobedeceu a nada. | Open Subtitles | إذا فقد خالف أوامره لم يخالف شيئاً |
desobedeceu, conscientemente, às ordens dadas... | Open Subtitles | لقد عصوا أوامر المحكمة |
E ele desobedeceu a Deus, e essa é a desobediência máxima à autoridade. | TED | وعلى ما يبدو، فإنه قد عصى الرب، وهذا هو العصيان المطلق للسلطة. |
Kate, desobedeceu a uma ordem direta. | Open Subtitles | لقد كانت لسبب وجيه , صحيح؟ كيت, لقد قمت بعصيان اوامر مباشرة. |
Devido ao seu amor pelo Duque, ela desobedeceu e deu à luz um filho, | Open Subtitles | بسبب حبها للدوق لقد عصت الأوامر وعطت الولادة لأبن |
desobedeceu às minhas ordens. | Open Subtitles | لقد عصيتي أمري. |
desobedeceu a uma ordem directa, pôs em perigo não só a sua vida e a vida de dezenas de colegas, como as vidas de dezenas de cidadãos. | Open Subtitles | لقد عصيتِ أمراً مباشراً. ولم تعرّضي حياتكِ فقط للخطر، وحياة زملائك الضباط، |
Você desobedeceu à minha ordem directa para desistir do caso. | Open Subtitles | لقد عصيت أوامري المباشرة لتتخلى عن هذه القضية |
desobedeceu continuamente às minhas ordens. Quem, eu? | Open Subtitles | عصيت أوامري بشكل مستمر من , انا ؟ |
Agente Mulder, desobedeceu a uma ordem minha. | Open Subtitles | الوكيل مولدر، عصيت طلبي المباشر. |
Roubou arquivos, cooperou com o nosso inimigo... e desobedeceu a ordens várias vezes. | Open Subtitles | لقد سرقت ملفات , ز تعاونت مع عدونا و عصيت الأوامر عدة مرات... ... |
- Você é um bom homem... mas desobedeceu uma ordem direta... e dessa vez, não posso fingir que não sei de nada! | Open Subtitles | - أنت رجل طيب لكنك عصيت أمر مباشر و هذه المرة لا أستطيع أن أغض النظر |
Mas, extra-oficialmente... você desobedeceu a uma ordem directa de um superior, Joe. | Open Subtitles | ولكن , التقرير ... يقول انك عصيت امراً مباشراً |
Mas depois desobedeceu ao seu mestre porque tinha a sua própria missão. | Open Subtitles | ولكنك عصيت أمر سيدك بعدها... لأنك كنت تعتزم القيام بمهمة خاصة بك. |
John Bell, desobedeceu a preceitos da igreja. | Open Subtitles | جون بيل , لقد خالف قواعد الكنيسة |
- desobedeceu a uma ordem. | Open Subtitles | لقد خالف أحد الأوامر |
O Dawson desobedeceu a uma ordem! | Open Subtitles | لقد خالف الجندي الأول (دوسون) أحد الأوامر |
desobedeceu a uma ordem directa. | Open Subtitles | كنت عصوا أمر المباشرة. |
O Ingersoll desobedeceu a ordens ao tentar tomar a casamata. | Open Subtitles | انجرسول عصى الاوامر , فى محاولته الاستيلاء على تلك الدشمه . هو تخطى حدود صلاحيته |
Ele desobedeceu a essa ordem, e encontrou-os vivos e a lutar. | Open Subtitles | و قام بعصيان الأوامر ذهب ووجد رجاله ما زالوا أحياء و يقاتلون |
A JJ desobedeceu ordens ao falar contigo, e agora estás a esconder coisas. | Open Subtitles | جاي جاي عصت الأوامر بمجيئها اليك و الآن انت محجوب |
desobedeceu à minha ordem? | Open Subtitles | لقد عصيتي أوامري |
Ele disse-me que desobedeceu a quase todas as ordens. | Open Subtitles | لقد أخبرني أيضاً بأنكِ عصيتِ عملياً كل أمر أعطاكِ إياه |