A única coisa que não vou tolerar... é a desonestidade. | Open Subtitles | شيء واحد أنا لن تتسامح مع... هو خيانة الأمانة. |
Como estudante do comportamento humano, acho desonestidade emocional ofensiva. | Open Subtitles | كما طالب من السلوك البشري، أجد خيانة الأمانة العاطفية الهجوم. |
Sabia que não devia ter perdido tempo. Mas o engano e a desonestidade deixaram-me louco. | Open Subtitles | عرفتُ بأنه لا يجدر بي إهدار وقتي لكنّ الخداع والخيانة أثارت غضبي |
Vivi uma vida de egoísmo, covardia e desonestidade. | Open Subtitles | عشتُ حياةً مِن الأنانية الجبن و الخداع. |
Caramba, já vi todo o tipo de desonestidade nos meus dias, mas esta encenaçãozinha leva tudo à palma. | Open Subtitles | رفاق , أعتقد أنني رأيت كل أنواع التضليل في يومي، لكن هذا العرض الصغيرِ يستحق جائزة. |
Apesar de apreciar o seu sacrifício, eu não tolero desonestidade. | Open Subtitles | وبالرغم من ذلك اقدر روحه الإنقاذية أنا لا أحب التضليل |
Sabes, aguento muita coisa, mas não desonestidade. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا يمكن التعامل مع الكثير، ولكن ليس خيانة الأمانة. وليس مع ابني. |
Herdaste também a desonestidade dele. | Open Subtitles | لقد ورثت منه خيانة الأمانة |
Detesto esta desonestidade. | Open Subtitles | اني اكره الخداع |
Onde está a desonestidade nisso? | Open Subtitles | أين الخداع في هذا؟ |
De que adianta ensinar que a honestidade é o correcto, quando, em todo o lado, vêem que a desonestidade é melhor? | Open Subtitles | ما الجيد للتعليم تلك الأمانة أفضل سياسة... ... عندما،يرون ذلك التضليل هل هى سياسة أفضل؟ |
A desonestidade que o meu pai... | Open Subtitles | التضليل الذي قام به أبي... |