ويكيبيديا

    "despacharmo-nos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نسرع
        
    É melhor despacharmo-nos, antes que o capataz dê pela nossa falta. Open Subtitles من الأفضل أن نسرع قبل أن يلاحظ رئيس العمال غيابنا.
    Temos de despacharmo-nos. Open Subtitles -يجب أن نسرع قليلاّ -هل غادروا البلاد أم ماذا؟
    Bem, é melhor despacharmo-nos antes que o Belthazor repita a gracinha. Open Subtitles من الأفضل أن نسرع إذاً قبل أن يعود "بلثازور"
    Querida, acho que é melhor despacharmo-nos. Open Subtitles عزيزتي ، أعتقد أننا يجب أن نسرع
    - Não temos muito tempo até que anoiteça. - Tens razão, é melhor despacharmo-nos. Open Subtitles ليس لدينا متسعٌ من الوقت قبل مغيب الشمس - إنكِ على حق، من الأفضل أن نسرع -
    Anda, temos de despacharmo-nos. Estás linda, a propósito. Open Subtitles هيا, يجب أن نسرع تبدين جميلة بالمناسبة
    É melhor despacharmo-nos. Open Subtitles من الأفضل أن نسرع أليس كذلك ؟
    É melhor despacharmo-nos. Open Subtitles من الأفضل أن نسرع.
    É melhor despacharmo-nos. Open Subtitles .. حسناً ، يجب أن نسرع
    É melhor despacharmo-nos. Open Subtitles من الافضل ان نسرع
    Então é melhor despacharmo-nos. Open Subtitles الأفضل أن نسرع إذاً
    É melhor despacharmo-nos. Open Subtitles حسنا, يجب ان نسرع, طبقاً لـ"موركنت"،
    - Então, é melhor despacharmo-nos. Open Subtitles عندها علينا ان نسرع
    Acho que é melhor despacharmo-nos. Open Subtitles أعتقد بأنّه علينا أن نسرع إذن
    É melhor despacharmo-nos. Open Subtitles من الأفضل أن نسرع
    É melhor despacharmo-nos. Open Subtitles من الأفضل ان نسرع
    É melhor despacharmo-nos. Open Subtitles من الأفضل أن نسرع ..
    É melhor despacharmo-nos. Open Subtitles -من الأفضل أن نسرع.
    É melhor despacharmo-nos. Open Subtitles يجب ان نسرع
    É melhor despacharmo-nos. Open Subtitles يجب ان نسرع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد