- Despediste o velho? - Despedimos. | Open Subtitles | لقد طردت الرجل العجوز هذا ما فعلنا |
- Não há outros. Despediste todos. - Fantástico. | Open Subtitles | لا يوجد أخرون, لقد طردت الجميع - هذا رائع - |
Foi por isso que Despediste o Dr. Miles? | Open Subtitles | هل لهذا السبب قُمتي بطرد الدّكتور "مايلز"؟ |
Eu sei que sim. Porque me Despediste, Pink? | Open Subtitles | اعلم انكم كذلك يا رجل لماذا طردتني يا بنك ؟ |
Um rapaz dos elevadores que Despediste veio ter comigo afirmando que lhe terias roubado a ideia do dingus. | Open Subtitles | مسؤوول المصعد الذي طردته اتى الي يشتكي بانك سرقت فكرته |
Primeiro Despediste o pato que todos odeiam, mas claro querem de volta | Open Subtitles | أولا طردتي البطّة التي يكرهها الجميع ويريدون عودتها |
Já Despediste os que contrataste? | Open Subtitles | لقد طردتَ للتوّ أولئك الذين عيّنتَهم |
A Andrea Colson contou-me que Despediste o filho dela. | Open Subtitles | لينوس .. أندريا كولسن أخبرتنى أنك فصلت أبنه من العمل |
Não acabaste a Revista Anual do Gulag e nem te Despediste. | Open Subtitles | لم تنه العرض السنوي في السجن، ولم تودّعني حتى |
Não te chateies, tu não o Despediste. | Open Subtitles | لا تجعل ذلك يحبطك انت لم تطرده |
Bem, sabes, desde aquela vez que me Despediste do meu programa de estudo, vivo dopado, e basicamente Só tenho piorado desde então. | Open Subtitles | كيف حالك , رجل؟ ... أنابخير،تعرف،منذذلكالوقت الذى طردت فيه . من برنامج الدراسة العملي |
- Despediste a mulher da limpeza? | Open Subtitles | - هل طردت عاملة التنظيف؟ - كانت تسرق |
Pai, Despediste o outro serviço de buffet? | Open Subtitles | أبّي، هل طردت الممون الآخير؟ |
Despediste hoje o Daryl Timmons? Sim. | Open Subtitles | هل طردت داريل تومنس اليوم ؟ |
Quero falar contigo. Despediste a Paulina, Han? | Open Subtitles | أريد بأن أتحدث معك هل طردت (بولينا) يا (هان)؟ |
Se Despediste o Max por causa da Phenomi-Con, aquilo não foi culpa dele, foi minha. | Open Subtitles | إذا طردت (ماكس) بسبب ظاهرة الكون . فلم تكن غلطته ، لقد كانت غلطتي |
Bem, Despediste todas as empregadas domésticas que te enviei, és impossível de agradar, e, francamente, és uma enorme chata. | Open Subtitles | - لآنكِ قمتِ بطرد كل خادمةٍ قمتُ بإرسالها لكِ إرضاؤكِ صعبٌ |
Acabei de descobrir que hoje Despediste o pai da Chloe. | Open Subtitles | لقد اكتشفت أنك قمت بطرد والد (كلوي) اليوم |
- Esqueceste que me Despediste? | Open Subtitles | هل نسيت بأنك طردتني ماذا؟ |
Pai, sabes o carteiro que Despediste? | Open Subtitles | و يا أبي أتذكر رجل الاطفاء الذي طردته من العمل؟ |
Fantástico. Despediste a Marcy? | Open Subtitles | هل طردتي مارسي؟ |
Quando Despediste o Wes. | Open Subtitles | (عندما طردتَ (ويس |
Corrige-me, mas quando ficaste com a CNX Electronics, Despediste 6.000 operários. | Open Subtitles | صحّح لي إن كنت مخطئاً عندمـا نلت شرف الفوز بشركة ( سي إن إكس ) للإلكترونيات فصلت أكثر من 6,000 عامل |
Então, suponho que não o Despediste. | Open Subtitles | إذاَ أعتقد بأنك لم تطرده. |
- Já te Despediste. | Open Subtitles | لقد ودعته من قبل |