ويكيبيديا

    "desperdiçado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ضائعة
        
    • إضاعة
        
    • يضيع
        
    • يهدر
        
    • تضيع
        
    • سدى
        
    • أضعت
        
    • أهدر
        
    • مضيعة
        
    • ضائع
        
    • ضاع
        
    • تهدر
        
    • ضيعت
        
    • إهدار
        
    • مهدرة
        
    Tens muito talento, que está a ser desperdiçado na Smith Johnson. Open Subtitles لديك موهبة عظيمة ولكن مواهبك ضائعة في شركة سميث جونسون
    E prefiro ficar grata por não ter desperdiçado nem um segundo. Open Subtitles "وقد آثرت أن أكون شاكرة عليها بعدم إضاعة لحظة منها"
    E satisfação a si por saber que não foi desperdiçado. Open Subtitles وعمل للآخرين... و قناعة لكم أن المبلغ لن يضيع
    Seria uma pena ver desperdiçado o trabalho de uma vida. Open Subtitles إنه من الخزي أن ترى عملاً دام حياةً أن يهدر.
    E se ele estiver certo, você terá desperdiçado sua vida miserável. Open Subtitles ماذا إذا كان محقاً ؟ عندها ستكون تضيع حياتك البائسة
    Mas com um mau governo e instituições instáveis, todo este potencial pode ser desperdiçado. TED ولكن بوجود حاكمية سيئة و معاهد مهتزة ، فإن كل هذه الأمكانيات ستذهب سدى
    Eu já ía em 250 e tinha chegado a um beco sem saída, e mesmo tendo desperdiçado 20 anos neste projecto, estou finalmente livre dele. Open Subtitles لقد أنجزت 250 صفحة وأصطدمت بطريق مسدود لقد أضعت عشرين عاما على هذا المشروع ولكننى أنتهيت منة
    Ao menos, na altura, não era apenas espaço desperdiçado. Open Subtitles على الأقل ظهر ثمّ هو لم فقط أهدر فضاءا.
    Não vai ser desperdiçado se me deixar assumir. Open Subtitles سوف لن تكون مضيعة إن جعلتني أتولى الامور من الان
    Penso que o amor é... desperdiçado nos jovens. Open Subtitles الحب , كما اعتقد ضائع على الشباب
    E é muito mau que o nosso esteja totalmente desperdiçado. Open Subtitles ومن المؤسف أن دورنا في ذلك قد ضاع كلياً.
    Podia haver um disparo desperdiçado que podia ser crucial para a nossa investigação. Open Subtitles قد يكون هناك رصاصة ضائعة و التي قد تكون مفيدة لتحقيقنا
    Defender os oprimidos é desperdiçado sentimentalismo. Open Subtitles تدافع عن المضطهدين إنه إضاعة لقواك
    Nada é desperdiçado nas florestas tropicais. Open Subtitles لا شيءُ يضيع هباء في غابة الأمطار الإستوائيةِ
    Uma grande parte do potencial das crianças é desperdiçado. TED يهدر قدر كبير من إمكانيات الأطفال.
    Isto foi um erro. Tenho demasiado valor para ser aqui desperdiçado. Open Subtitles هنالك خطأ أنا قيمة أكثر من ان تضيع مهاراتي هنا
    Talvez lhe sirva de consolo saber que o seu jantar não foi totalmente desperdiçado. Open Subtitles قد يكون عزاء صغير لك أن تعرف أن حفلة عشاءك لم تذهب سدى
    - Só por teres desperdiçado a tua vida nisto, não significa que eu tenha de fazer o mesmo. Open Subtitles فقط لأنك أضعت حياتك في هذا لا يعني أنني سأضيع وقتي كذلك
    Não queria que este mandado fosse desperdiçado. Open Subtitles لا أريد أن أهدر مذكرة التفتيش.
    Estou a dizer que se por acaso estiver enganada então teremos desperdiçado o nosso tempo a entrevistar polícias despedidos recentemente, quando devíamos andar à procura de um tipo que esteve metido nisto durante mais de uma década. Open Subtitles ما أقوله هو انه اذا حدث وكنت مخطئا ستكون مضيعة للوقت أن نراجع سجلات المفصولين من الشرطة بينما علينا أن نبحث عن رجل
    Tempo gasto futilmente é tempo desperdiçado. Open Subtitles إن الوقت المنفق في العبث هو وقت ضائع
    Tanto esforço desperdiçado a tentar dizer-te que eras um chato e, agora, finalmente, concordas comigo? Open Subtitles كل ذلك الجهد ضاع في محاولتيإخبارككم كنتَمُملاً... هل أنتَ توافقني أخيراً الآن؟
    Só acho uma pena ver um homem com o seu talento desperdiçado num trabalho sem valor. Open Subtitles ظننت بأنه من العار أن أرى رجلا بهذه الموهبة تهدر على عمل لا تعبر عن شخصيته
    Se tivesse desperdiçado alguns minutos e tivesse ido ver a Marla Singer morrer, nada disto tinha acontecido. Open Subtitles إذا كنت فقط ضيعت بعض الدقائق وذهبت لمشاهدة مارلا سينجر تحتضر
    E não teria desperdiçado este olho lindo em mim. Open Subtitles ولكم بالتأكيد لن يكون إهدار هذه العين الجميلة لي من العمر قليلا.
    Dois terços do dinheiro é roubado ou desperdiçado. TED حسنا؟ ثلثي الأموال اما مسروقة أو مهدرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد