ويكيبيديا

    "desta crise" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذه الأزمة
        
    - Sr. Presidente. A sua popularidade triplicou desde o início desta crise. Open Subtitles سيدي الرئيس إن شعبيتك تضاعفت ثلاث مرات منذ بداية هذه الأزمة
    Apesar desta crise, o presidente vestiu o seu melhor rosto político prosseguindo com o programa previsto para a sua campanha. Open Subtitles بالرغم من هذه الأزمة, الرئيس وضع على أفضل مكانته السّياسيّة .. . بالاستمرار في جدولة حملته الانتخابية
    Se sair, não ficará como estava antes desta crise. Open Subtitles إذا لم يكن كذلك كيف سيكون قبل هذه الأزمة
    Tenciono demonstrar um padrão de comportamento instável e irracional que apresenta desde o início desta crise. Open Subtitles انا أصر أن أريك تصرفات غير منطقية منك يا سيدي منذ بدأ هذه الأزمة
    Estou a pedir a sua ajuda, apenas até ao final desta crise. Open Subtitles أنا أطلب العون منك حتى ننتهي من هذه الأزمة
    Há anos que espero que a Espanha saia desta crise. Open Subtitles أنا في انتظار لسنوات ان اسبانيا تغلب على هذه الأزمة.
    Trabalha por um ano, até sairmos desta crise orçamental. Open Subtitles فقط تفعل ذلك لمدة عام، حتى نخرج من هذه الأزمة الميزانية.
    Muitas responsabilidades caíram sobre mim desde a morte do presidente no início desta crise. Open Subtitles مسؤوليات كبيرة وقعت على عاتقي منذ رحيل الرئيس في بداية هذه الأزمة.
    - Pensam que podem chegar aqui... e aproveitar-se desta crise para me pressionar? Open Subtitles أتظنين أنه بأمكانك التهور هنا و أستغلال هذه الأزمة لجعلي أتدخل بقوة؟
    Porque eles são todos reféns desta crise, agora. Open Subtitles ولماذا أهتم ؟ لأن كل من أخبرتك عنه رهينة بداخل هذه الأزمة الآن
    Não só ninguém fala nisso, como se recusam a reconhecer que a origem desta crise provém da mesma injustiça que alimentou outrora o movimento dos direitos civis. TED وليس فقط أنه لا يوجد من يتحدث عن ذلك، ولكننا نرفض الاعتراف إن مصدر هذه الأزمة متجذر في عدم العدالة ذاتها التي أشعلت حركة الحقوق المدنية.
    (Risos) As pessoas... Estamos numa altura, desta crise, penso eu, em que as pessoas estão prontas para o próximo passo. TED (ضحك) تعرفين، نحن في موقع، أظن، في هذه الأزمة حيث يرغب الناس في اتخاذ الخطوة التالية.
    O CTU pode dar conta desta crise. Open Subtitles الوحدة يمكنها تولي هذه الأزمة
    Mas lutando juntos lado a lado, podemos salvar a Bolívia desta crise. Open Subtitles ولكن إذا حاربنا سوية جنباً إلى جنب نستطيع إنقاذ (بوليفيا) من هذه الأزمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد