à medida que nos lembramos destas palavras, se morrermos com o Senhor... viveremos com o Senhor. | Open Subtitles | كما نتذكر هذه الكلمات, لو متنا وكنا مع الله, يجب أن نعيش مع الله |
Ao segundo pôr-do-sol o feitiço será permanente, a não ser que te lembres destas palavras: | Open Subtitles | من بعد شروق شمس اليوم الثاني ستصبح التعويذة دائمة إلاّ إذا تذكرتِ هذه الكلمات |
E peço-te que te lembres destas palavras tão fáceis de esquecer: | Open Subtitles | وأترجاك أن تتذكر هذه الكلمات التي يسهل نسيانها |
Todos nos lembramos destas palavras temidas na escola. | Open Subtitles | كلنا نتذكر هذه الكلمات المخيفة من المدرسة |
Cada uma destas palavras ajuda-nos a impormo-nos sobre outras pessoas nas nossas redes sociais. | TED | كل كلمة بين تلك الكلمات تساعدنا على فرض أنفسنا على الاخرين في حياتنا الاجتماعية |
Vou lembrar-me destas palavras enquanto viver. | Open Subtitles | سأتذكر هذه الكلمات ما دمت حيّاً |
Temos muitas coisas em comum para não nos dar o significado exato destas palavras. | Open Subtitles | "لدينا الكثير لنتشاركه "لا لفهم المعنى الدقيق وراء هذه الكلمات. |
Veja se reconhece alguma destas palavras. | Open Subtitles | . . أنظر إن كنت تعرف أي من هذه الكلمات |
Lembrem-se destas palavras... e provarão a vitória. | Open Subtitles | تذكّروا هذه الكلمات... وستتذوّقون طعم الانتصار |
Entendendo estas conexões históricas, isso não só nos ajudou a escrever "doubt" como também a entender o significado destas palavras mais sofisticadas. | TED | فهم هذه العلاقات التاريخية .. لم يساعدنا فقط في تهجئة كلمة "doubt" ، بل وحتى فهم معنى .. هذه الكلمات المعقدة فهماً صحيحاً. |
Talvez nos possa explicar o significado destas palavras. | Open Subtitles | -ربما تستطيع شرح معنى هذه الكلمات لنا |
Não gosto destas palavras tanto como gosto de "por favor", "obrigado, desculpa ter-te incomodado, Nicky". | Open Subtitles | لا أحب هذه الكلمات بقدر "من فضلك" " (شكراً لك، آسف لإزعاجك يا (نيكي " |
destas palavras, nos gostamos | Open Subtitles | هذه الكلمات تسعدنا |
Lembra-te destas palavras sábias. | Open Subtitles | و تذكر هذه الكلمات الحكيمة |
Nunca vou aprender nenhuma destas palavras. | Open Subtitles | انا لن اتعلم ابدا هذه الكلمات |
- Estou farta destas palavras. | Open Subtitles | -أوه, أُتخِمتُ من هذه الكلمات . |
Dobrar. Vocês vão-se lembrar destas palavras para o resto das vossas vidas de cada vez que tirarem uma toalha de papel. | TED | نفض. طي. وستتذكرون تلك الكلمات لبقية حياتكم في كل مرة تلتقطون فيها منشفة ورقية. |
Sim, com o terceiro do mundo e com a terceira educacao... estou de volta para receber chamadas... depois destas palavras. | Open Subtitles | أجل، ومع العالم الثالث والمرحلة الثالثة من التعليم سأعود إليكم لتلقي مكالماتكم بعد تلك الكلمات |