"destas palavras" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه الكلمات
        
    • تلك الكلمات
        
    à medida que nos lembramos destas palavras, se morrermos com o Senhor... viveremos com o Senhor. Open Subtitles كما نتذكر هذه الكلمات, لو متنا وكنا مع الله, يجب أن نعيش مع الله
    Ao segundo pôr-do-sol o feitiço será permanente, a não ser que te lembres destas palavras: Open Subtitles من بعد شروق شمس اليوم الثاني ستصبح التعويذة دائمة إلاّ إذا تذكرتِ هذه الكلمات
    E peço-te que te lembres destas palavras tão fáceis de esquecer: Open Subtitles وأترجاك أن تتذكر هذه الكلمات التي يسهل نسيانها
    Todos nos lembramos destas palavras temidas na escola. Open Subtitles كلنا نتذكر هذه الكلمات المخيفة من المدرسة
    Cada uma destas palavras ajuda-nos a impormo-nos sobre outras pessoas nas nossas redes sociais. TED كل كلمة بين تلك الكلمات تساعدنا على فرض أنفسنا على الاخرين في حياتنا الاجتماعية
    Vou lembrar-me destas palavras enquanto viver. Open Subtitles سأتذكر هذه الكلمات ما دمت حيّاً
    Temos muitas coisas em comum para não nos dar o significado exato destas palavras. Open Subtitles "لدينا الكثير لنتشاركه "لا لفهم المعنى الدقيق وراء هذه الكلمات.
    Veja se reconhece alguma destas palavras. Open Subtitles . . أنظر إن كنت تعرف أي من هذه الكلمات
    Lembrem-se destas palavras... e provarão a vitória. Open Subtitles تذكّروا هذه الكلمات... وستتذوّقون طعم الانتصار
    Entendendo estas conexões históricas, isso não só nos ajudou a escrever "doubt" como também a entender o significado destas palavras mais sofisticadas. TED فهم هذه العلاقات التاريخية .. لم يساعدنا فقط في تهجئة كلمة "doubt" ، بل وحتى فهم معنى .. هذه الكلمات المعقدة فهماً صحيحاً.
    Talvez nos possa explicar o significado destas palavras. Open Subtitles -ربما تستطيع شرح معنى هذه الكلمات لنا
    Não gosto destas palavras tanto como gosto de "por favor", "obrigado, desculpa ter-te incomodado, Nicky". Open Subtitles لا أحب هذه الكلمات بقدر "من فضلك" " (شكراً لك، آسف لإزعاجك يا (نيكي "
    destas palavras, nos gostamos Open Subtitles هذه الكلمات تسعدنا
    Lembra-te destas palavras sábias. Open Subtitles و تذكر هذه الكلمات الحكيمة
    Nunca vou aprender nenhuma destas palavras. Open Subtitles انا لن اتعلم ابدا هذه الكلمات
    - Estou farta destas palavras. Open Subtitles -أوه, أُتخِمتُ من هذه الكلمات .
    Dobrar. Vocês vão-se lembrar destas palavras para o resto das vossas vidas de cada vez que tirarem uma toalha de papel. TED نفض. طي. وستتذكرون تلك الكلمات لبقية حياتكم في كل مرة تلتقطون فيها منشفة ورقية.
    Sim, com o terceiro do mundo e com a terceira educacao... estou de volta para receber chamadas... depois destas palavras. Open Subtitles أجل، ومع العالم الثالث والمرحلة الثالثة من التعليم سأعود إليكم لتلقي مكالماتكم بعد تلك الكلمات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more