| O significativo deste programa é que aprendemos uma série de coisas. | TED | وما يميز هذا البرنامج هو أننا تعلمنا عدد من الأشياء. |
| É desnecessário dizer que Thaler e eu temos sido abençoados por fazermos parte deste programa | TED | ولا حاجة لكي أقول أن تايلر وأنا كنا محظوظين لكوننا جزءا من هذا البرنامج وقد أحدثنا فرقا. |
| O partido comunista não verá um níquel deste programa até a sindicância. | Open Subtitles | الحزب الشيوعي لن يرى نيكل من هذا البرنامج حتى نتحدث مع الأتحاد |
| O objetivo deste programa... é desenvolver uma melhor relação de trabalho entre nós, a polícia... | Open Subtitles | غرض هذا البرنامجِ. أَنْ يُطوّرَ علاقة عمل أفضل بيننا، و بين الشرطة. |
| O objectivo deste programa é o seguinte: | Open Subtitles | غرض هذا البرنامجِ :ببساطة هذا |
| Tivemos provas inequívocas do grande impacto deste programa. | TED | لدينا دليل واضح على التأثير العظيم لهذا البرنامج. |
| Sempre fui um forte apoiante deste programa. | Open Subtitles | كنتُ دائماً مؤيد لهذا البرنامج |
| Você não faz parte deste programa, faz? | Open Subtitles | ليس لك علاقه بهذا البرنامج.. أليس كذلك ؟ |
| Eu farei com que seja retirado deste programa para sempre se fizer isto. | Open Subtitles | سأعمل على صرفك من هذا البرنامج الى الابد اذا فعلت هذا |
| E as pessoas em posse deste programa podem fazer o oposto? | Open Subtitles | والشخص الذي يمتلك هذا البرنامج هل يمكنه عمل العكس، التسبب في كارثة |
| Sr., queria fazer parte deste programa há anos. | Open Subtitles | سيدي ، لقد اردت ان أكون جزءا من هذا البرنامج لسنوات. |
| Entretanto, por favor olha para a história e vê que as audiências deste programa subiram sempre. | Open Subtitles | أثناء ذلك، أرجوكِ انظري إلى التاريخ لتعرفي أن معدلات مشاهدة هذا البرنامج لطالما ارتفعت |
| Ouve bem, Pequena Miss Rouba Cenas, eu sou a estrela deste programa. Tu és apenas a razão pela qual as pessoas vêm o programa. | Open Subtitles | اسمعي يا آنسة سارقة البرامج ، أنا نجم هذا البرنامج ، انتي فقط السبب الذي يجعل الناس يهمهمون |
| Precisarei dos ficheiros originais deste programa de software. | Open Subtitles | سأحتاج الملفات الأصلية لهذا البرنامج |
| Acabamos de imaginar algo para o 6º episódio deste programa! | Open Subtitles | لقد فكرنا بفقرة جديده لهذا البرنامج |
| (Risos) Basicamente, vocês nunca ouviram falar deste programa porque ele foi apresentado no ano passado, no dia 29 de junho. | TED | (ضحك) في الأساس، السبب وراء أنك لم تسمع بهذا البرنامج لأنه أصدر في العام الماضي في 29 يونيه. |