Tu Deste-nos dinheiro. Nós fizemos uma colheita com ele. | Open Subtitles | لقد أعطيتنا المال ونحن زرعنا به هذ المحصول |
Deste-nos uma segunda oportunidade e devemos usá-la para alimentar o fogo da nossa produtividade, para que as almas daqueles que enterrámos vivam nas nossas boas acções e em façanhas construtivas. | Open Subtitles | لقد أعطيتنا فرصة ثانية فأجعلنا نستغل فرصتنا الثانية لإستخدامها كوقود للأنتاج |
Deste-nos os ficheiros de todos os que tiveram acesso à sala de abastecimento. | Open Subtitles | أنت أعطيتنا جميع الملفات لكل شخث من اممكن أن يدخل لغرفة التجهيزات |
Deste-nos uma desculpa para usarmos a cozinha pela primeira vez. | Open Subtitles | لقد منحتنا عذراً كي نستخدم المطبخ لأول مرة بحياتنا |
Eliot, quando viemos para aqui, Deste-nos carta branca para realizarmos a nossa própria operação. | Open Subtitles | عندما عُيِّنا هنا انت تقريبا منحتنا الصلاحية المطلقة لإدارة عملياتنا |
Deste-nos o caso para ajudar a recuperar o agente, não para mudar de lado. | Open Subtitles | ما قدمتموه لنا هذه الحالة لمساعدتنا في الحصول على وكيل الوراء، لا تمثل الجانب الآخر. |
Deste-nos a direcção errada. Isto é uma pastelaria. | Open Subtitles | لقد أعطيتنا العنوان الخطأ، كان عنوان دكّان شطائر |
Quando estávamos no Tribunal dos Touros, Deste-nos esperança quando nós não a tínhamos. | Open Subtitles | لمّا كنّا في حلبة الثور أعطيتنا الأمل حينما لمْ يكُ لدينا |
Tu Deste-nos o "que" estávamos à procura, ele deu-nos o "onde" | Open Subtitles | أعطيتنا الشيء الذي نبحث عنه،وأعطانا أين نجده |
Tu Deste-nos a vítima e nós temos de descobrir quem planeia matá-la. | Open Subtitles | لقد أعطيتنا الضحية. الآن يجب أن نكتشف, من يخطط لقتلها. |
Deste-nos ambas. Obrigado por nada! Obrigado por nada! | Open Subtitles | لقد أعطيتنا كلاهما ، نشكرك على لاشيء |
Deste-nos esperança com a tua maldita Bellini. | Open Subtitles | لقد أعطيتنا الأمل بصفقتك اللعينة تلك |
Chow! Deste-nos o Doug errado. Não é problema meu! | Open Subtitles | مهلاً يا "تشاو" أنت أعطيتنا "دوغ" خاطئ ليست مشكلتي |
Pai, tu Deste-nos o veneno. | Open Subtitles | يا إلهي, أنتَ الذي أعطيتنا السم. |
"Senhor, Deste-nos a Tua cruz como uma arma contra o Diabo!" | Open Subtitles | يا الله، باسم الصليب الذي أعطيتنا إياه # نستعمله كسلاح في وجه الشيطان |
Deste-nos uma falsa? | Open Subtitles | أعطيتنا كرة مزيفة؟ أعطيتنا كرة مزيفة؟ |
Deste-nos um senso de propósito. | Open Subtitles | أنت أعطيتنا غاية حقيقية فى الحياة. |
Deste-nos a hipótese de viver os nossos sonhos. | Open Subtitles | لقد منحتنا فرصة لتحقيق احلامنا. |
Tu Deste-nos a melhor hipótese que podíamos ter tido. | Open Subtitles | وقد منحتنا أفضل فرصة قد نحصل عليها |
Bom, Deste-nos cerveja à borla, boletins de voto e disseste, "Votem em mim". | Open Subtitles | حسناً منحتنا جعه مجانيه وورقة إقتراع "وقلت "صوتوا لي |
Deste-nos algo para olhar em frente. | Open Subtitles | وعلى كل شيء قدمتموه لنا |