ويكيبيديا

    "destes homens" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من هؤلاء الرجال
        
    • أولئك الرجال
        
    • من هذين الرجلين
        
    • هؤلاء الرجالِ
        
    • عن هؤلاء الرجال
        
    • هذه الرجال
        
    Agora, vamos começar a estudar mais de 2000 filhos destes homens. TED وبدأنا الآن في دراسة أكثر من 2000 طفل من هؤلاء الرجال.
    Nenhum destes homens são criminosos no sentido habitual. Todos eles teem empregos. Open Subtitles أياً من هؤلاء الرجال ليس مجرماً بطبعه فكلهم لديهم وظائفهم
    A princípio pensei que teria medo destes homens e que fugiria. Open Subtitles و أعتقد في باديء الامر أني سأخاف من هؤلاء الرجال و سأهرب سريعا إلي البيت
    Ele quer recordar-se destes homens e o que lhes fez. Open Subtitles إنه يرغب بتذكر أولئك الرجال و ما فعله بهم
    Diz-me, qual destes homens está prestes a morrer? Open Subtitles أخبريني... أيّ من هذين الرجلين على وشك الموت؟
    Muitos destes homens estarão mortos dentro de 24 horas. Open Subtitles الكثير من هؤلاء الرجالِ سيموتوا خلال 24 ساعة
    Sim, um ou mais destes homens são assassinos. Open Subtitles نعم, واحد أو اكثر من هؤلاء الرجال هو القاتل
    Muitos destes homens saltaram dessas mesmas plataformas, 25 anos atrás, numa atmosfera completamente diferente. Open Subtitles والعديد من هؤلاء الرجال رُحّلوا من هذه المنصات نفسها قبل 25 عاما في أجواء مختلفةً تماماً
    Dizer o indizível. Nenhum destes homens tem coragem para isso. Open Subtitles قول ما لايقال, لا أحد من هؤلاء الرجال يملكون الجرأة
    A maior parte destes homens foram adquiridos na minha ausência. Open Subtitles عدد لا بأس به من هؤلاء الرجال قد تم الاتيان بهم إلى هنا في غيابي
    Alguns destes homens precisam de atenção médica. Open Subtitles بعض من هؤلاء الرجال بحاجة إلى المساعدة الطبية. أحتاج إلى مُسعف، لديّ جروح.
    Dois destes homens foram mortos nos últimos nove meses. Open Subtitles إثنان من هؤلاء الرجال قتلا خلال الـ9 أشهر الماضية.
    Podes dizer-nos... se algum destes homens te parece familiar? Open Subtitles هلا اخبرتنا ان كان اي من هؤلاء الرجال يبدو مألوفا؟
    Qualquer destes homens podem estar a trabalhar com ele. Open Subtitles أي من هؤلاء الرجال قد يكون يعمل لصالح أخي.
    Senhora, reconhece algum destes homens? Open Subtitles سيدتى , هل تتعرفين على اياً من هؤلاء الرجال ؟
    Qualquer um destes homens podia ter destruído as gravações HUD. Open Subtitles كل من هؤلاء الرجال قد يتم حذف التسجيلات.
    Alguns destes homens podem ter boas intenções, mas alguns deles podem continuar a ser maus tipos. Open Subtitles بعض أولئك الرجال ربما تكون نواياهم حسنة ولكن البعض الآخر ربما لايزالون أشراراً
    Sei que isto é difícil mas viste algum destes homens na tua casa ontem à noite? Open Subtitles . لكن هل رأيت أيّ من أولئك الرجال بمنزلك بليلة الأمس؟
    Vão pagar pela gasolina que utilizámos para vir aqui e pelo tempo destes homens. Open Subtitles وستدفعون ثمن الوقود الذي استخدمتموه للخروج إلى هنا وثمن كلّ الوقت الذي أهدره أولئك الرجال.
    Porque nós preferimos não fazer destes homens celebridades, iremos referir-nos a eles aqui na ACN como os suspeitos. Open Subtitles لأننا نفضل أن لا نجعل من هذين الرجلين مشاهيراً سنقوم بالأشارة إليهم بالمشتبهين هنا على شبكة (أي سي أن)
    Que as almas destes homens encontrem perdão no Céu. Open Subtitles لتجدُ أرواحَ هؤلاء الرجالِ البراءةَ والصحةَ.
    Como superior destes homens, devo ser informado de qualquer investigação que nos envolva. Open Subtitles بما انني مشرف عن هؤلاء الرجال يجب عليك اخباري عن أي تحقيق
    Nenhum destes homens o poderia ter feito. Open Subtitles ولا شيئ من هذه الرجال could've المعمول الذي في شرطهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد