| Agora, vamos começar a estudar mais de 2000 filhos destes homens. | TED | وبدأنا الآن في دراسة أكثر من 2000 طفل من هؤلاء الرجال. |
| Nenhum destes homens são criminosos no sentido habitual. Todos eles teem empregos. | Open Subtitles | أياً من هؤلاء الرجال ليس مجرماً بطبعه فكلهم لديهم وظائفهم |
| A princípio pensei que teria medo destes homens e que fugiria. | Open Subtitles | و أعتقد في باديء الامر أني سأخاف من هؤلاء الرجال و سأهرب سريعا إلي البيت |
| Ele quer recordar-se destes homens e o que lhes fez. | Open Subtitles | إنه يرغب بتذكر أولئك الرجال و ما فعله بهم |
| Diz-me, qual destes homens está prestes a morrer? | Open Subtitles | أخبريني... أيّ من هذين الرجلين على وشك الموت؟ |
| Muitos destes homens estarão mortos dentro de 24 horas. | Open Subtitles | الكثير من هؤلاء الرجالِ سيموتوا خلال 24 ساعة |
| Sim, um ou mais destes homens são assassinos. | Open Subtitles | نعم, واحد أو اكثر من هؤلاء الرجال هو القاتل |
| Muitos destes homens saltaram dessas mesmas plataformas, 25 anos atrás, numa atmosfera completamente diferente. | Open Subtitles | والعديد من هؤلاء الرجال رُحّلوا من هذه المنصات نفسها قبل 25 عاما في أجواء مختلفةً تماماً |
| Dizer o indizível. Nenhum destes homens tem coragem para isso. | Open Subtitles | قول ما لايقال, لا أحد من هؤلاء الرجال يملكون الجرأة |
| A maior parte destes homens foram adquiridos na minha ausência. | Open Subtitles | عدد لا بأس به من هؤلاء الرجال قد تم الاتيان بهم إلى هنا في غيابي |
| Alguns destes homens precisam de atenção médica. | Open Subtitles | بعض من هؤلاء الرجال بحاجة إلى المساعدة الطبية. أحتاج إلى مُسعف، لديّ جروح. |
| Dois destes homens foram mortos nos últimos nove meses. | Open Subtitles | إثنان من هؤلاء الرجال قتلا خلال الـ9 أشهر الماضية. |
| Podes dizer-nos... se algum destes homens te parece familiar? | Open Subtitles | هلا اخبرتنا ان كان اي من هؤلاء الرجال يبدو مألوفا؟ |
| Qualquer destes homens podem estar a trabalhar com ele. | Open Subtitles | أي من هؤلاء الرجال قد يكون يعمل لصالح أخي. |
| Senhora, reconhece algum destes homens? | Open Subtitles | سيدتى , هل تتعرفين على اياً من هؤلاء الرجال ؟ |
| Qualquer um destes homens podia ter destruído as gravações HUD. | Open Subtitles | كل من هؤلاء الرجال قد يتم حذف التسجيلات. |
| Alguns destes homens podem ter boas intenções, mas alguns deles podem continuar a ser maus tipos. | Open Subtitles | بعض أولئك الرجال ربما تكون نواياهم حسنة ولكن البعض الآخر ربما لايزالون أشراراً |
| Sei que isto é difícil mas viste algum destes homens na tua casa ontem à noite? | Open Subtitles | . لكن هل رأيت أيّ من أولئك الرجال بمنزلك بليلة الأمس؟ |
| Vão pagar pela gasolina que utilizámos para vir aqui e pelo tempo destes homens. | Open Subtitles | وستدفعون ثمن الوقود الذي استخدمتموه للخروج إلى هنا وثمن كلّ الوقت الذي أهدره أولئك الرجال. |
| Porque nós preferimos não fazer destes homens celebridades, iremos referir-nos a eles aqui na ACN como os suspeitos. | Open Subtitles | لأننا نفضل أن لا نجعل من هذين الرجلين مشاهيراً سنقوم بالأشارة إليهم بالمشتبهين هنا على شبكة (أي سي أن) |
| Que as almas destes homens encontrem perdão no Céu. | Open Subtitles | لتجدُ أرواحَ هؤلاء الرجالِ البراءةَ والصحةَ. |
| Como superior destes homens, devo ser informado de qualquer investigação que nos envolva. | Open Subtitles | بما انني مشرف عن هؤلاء الرجال يجب عليك اخباري عن أي تحقيق |
| Nenhum destes homens o poderia ter feito. | Open Subtitles | ولا شيئ من هذه الرجال could've المعمول الذي في شرطهم. |